Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brauchen noch mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin überzeugt, wir brauchen noch sehr viel mehr Solidarität.

Ik ben ervan overtuigd dat er nog veel meer solidariteit nodig is.


Seine Informationen helfen Seeleuten, der Luftfahrt und Notfallplanern durch ein Angebot an Echtzeitquellen auf der ganzen Welt, aber wir brauchen noch mehr von dieser Sorte Einrichtungen.

De informatie van dit centrum helpt zeevaarders, piloten en planners voor rampenbestrijding vanuit een scala aan realtime bronnen over de hele wereld, maar we hebben meer dan dit soort faciliteiten nodig.


Wir brauchen mehr Investitionen in die Menschen, um die Europäerinnen und Europäer noch besser auszubilden und für den Arbeitsmarkt zu aktivieren.

Wij moeten meer investeren in mensen zodat wij de Europese bevolking beter kunnen informeren, beter kunnen opleiden en beter kunnen inzetten op de arbeidsmarkt.


Das ist natürlich ein Element einer stärkeren politischen Ausrichtung, das ist auch ein politisches Upgrading, vor allem dank des Gipfeltreffens im Zweijahresrhythmus, aber das ist auch die Dimension, die in regionalen konkreten Projekten und, wie ich hoffe, nunmehr auch in sehr konkreten Projekten besteht, denen man eine starke Dimension des Privatsektors hinzufügen kann, denn wir brauchen noch mehr Ressourcen.

Het is natuurlijk een element van grotere politieke aanpassing en ook van politieke opschaling, vooral dankzij de tweejaarlijkse top; Maar het is ook de dimensie die specifieke regionale projecten meebrengen en – naar ik nu ook hoop – door zeer specifieke projecten waaraan we een sterkere private dimensie kunnen geven, aangezien we steeds meer middelen nodig hebben.


Das ist natürlich ein Element einer stärkeren politischen Ausrichtung, das ist auch ein politisches Upgrading , vor allem dank des Gipfeltreffens im Zweijahresrhythmus, aber das ist auch die Dimension, die in regionalen konkreten Projekten und, wie ich hoffe, nunmehr auch in sehr konkreten Projekten besteht, denen man eine starke Dimension des Privatsektors hinzufügen kann, denn wir brauchen noch mehr Ressourcen.

Het is natuurlijk een element van grotere politieke aanpassing en ook van politieke opschaling, vooral dankzij de tweejaarlijkse top; Maar het is ook de dimensie die specifieke regionale projecten meebrengen en – naar ik nu ook hoop – door zeer specifieke projecten waaraan we een sterkere private dimensie kunnen geven, aangezien we steeds meer middelen nodig hebben.


Die drei T brauchen noch mehr Geld.

De drie T’s hebben meer geld nodig.


„Die EU-Landwirtschaft liefert uns alles, was wir für eine gesunde Ernährung brauchen, und mit den neuen Programmen für die Schulen tun wir noch mehr als bisher, um den Schulkindern in Europa eine ausgewogene Ernährung näher zu bringen“ , sagte Dacian Cioloş, Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

Dacian Cioloş, EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling: “De landbouwsector in de EU produceert alle noodzakelijke ingrediënten voor een gezonde voeding. Bovendien leveren de nieuwe schoolregelingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid een nog grotere bijdrage tot een evenwichtig dieet bij schoolgaande kinderen”.


Hauptvorteil einer Harmonisierung der langfristigen Auktionen ist, dass die Marktteilnehmer, die Kapazitäten für die grenzüberschreitende Übertragung in Mittelwesteuropa benötigen, sich nur noch an ein Auktionsbüro zu wenden brauchen und nicht mehr mit verschiedenen Stellen und Regelungen zu tun haben.

Het belangrijkste voordeel van deze harmonisatie van de lange-termijnveilingen is dat marktpartijen die grensoverschrijdende capaciteit in de CWE-regio nodig hebben, een beroep kunnen doen op één veilingbureau en niet langer te maken krijgen met verschillende bureaus én regels.


Wir sind jetzt seit drei Jahren in Brüssel in einem neuen Gebäude, seit letztem Jahr hier in Straßburg, und wenn wir jetzt schon wieder vor den Steuerzahler treten und sagen, wir brauchen noch mehr Gebäude, noch mehr Büroräume, wird sich die Akzeptanz in gewissen Grenzen halten.

In Brussel hebben wij sedert drie jaar een nieuw gebouw, en hier in Straatsburg sedert vorig jaar.


Zudem brauchen Schulen, wenn sie nach Ressourcen in diesem Bereich suchen, oft gar nicht sehr weit zu gehen: der multikulturelle Charakter vieler städtischer Schulen, deren Schüler zu Hause vielleicht 10, 20 oder sogar noch mehr verschiedene Sprachen sprechen, eröffnet den Zugang zu anderen Kulturen und Lebensweisen unmittelbar vor dem Schultor - und das Gleiche gilt auch für Ausbildungs- und Jugendeinrichtungen.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brauchen noch mehr' ->

Date index: 2022-11-13
w