Aus meiner Sicht muss sichergestellt werden, dass die speziell zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung und des Wohlergehens gedachten Mittel, die für die jährlichen Aktionsprogramme für Argentinien und Brasilien 2008 bereitgestellt werden, wirklich sowohl für Bildung als auch für konkrete Maßnahmen vor Ort verwendet werden und dass damit Infrastrukturen und Produktionsmittel für eine nachhaltige Entwicklung schaffen werden.
Ik ben van mening dat we moeten verzekeren dat de kredieten voor het jaarlijkse actieprogramma voor Argentinië en Brazilië voor 2008, die specifiek zijn geoormerkt voor de bevordering van economische ontwikkeling en welzijn, ook daadwerkelijk worden benut voor zowel onderwijs als concrete interventies op dat terrein en dat ze de infrastructuur en productiemiddelen bieden die op duurzame ontwikkeling zijn gericht.