Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Brasilien
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Die Föderative Republik Brasilien
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Vertaling van "brasilien deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Brasilien | die Föderative Republik Brasilien

Brazilië | Federale Republiek Brazilië


Brasilien [ die Föderative Republik Brasilien ]

Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies wird besonders gegenüber Wettbewerbern wie den Vereinigten Staaten und Japan, aber auch China, Indien und Brasilien deutlich.

Dat geldt zeker met het oog op concurrenten als de Verenigde Staten, Japan, alsook China, India en Brazilië.


Fußnote 3 in Anhang II der Entscheidung 93/196/EWG sollte angepasst werden, um deutlich zu machen, dass die Einfuhr von Schlachtequiden aus Brasilien in die Union verboten ist.

Het is noodzakelijk dat voetnoot 3 bij bijlage II bij Beschikking 93/196/EEG wordt aangepast, om duidelijk te maken dat de invoer in de Unie van voor de slacht bestemde paardachtigen uit Brazilië verboden is.


Aus den im Erwägungsgrund 13 genannten Gründen sollte in Anhang I der Entscheidung 93/197/EWG deutlich gemacht werden, dass die Tiergesundheitsanforderungen in der Bescheinigung D in deren Anhang II im Falle Brasiliens nur für die Einfuhr registrierter Pferde gelten.

Om de redenen genoemd in overweging 13 is het noodzakelijk om in bijlage I bij Beschikking 93/197/EEG te verduidelijken dat de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering in bijlage II, onder D, bij die beschikking in het geval van Brazilië alleen van toepassing zijn voor de invoer van geregistreerde paarden.


Aus diesem Grund möchte ich, dass diese Sprachen in den externen Jugenddiensten richtig präsentiert und gehandhabt sowie an unseren Schulen als gemeinsames Gut und als zweite, dritte oder vierte Sprache gelehrt werden, weil diese Sprachen – wie unsere Beziehungen zu Brasilien deutlich machen – die Fähigkeit der EU erhöhen, weltweit enge Beziehungen einzugehen, um die Knüpfung von mehr Kontakten, ein wirkliches Teilen und die Zugehörigkeit zu demselben „Club“ zu ermöglichen.

Zoals duidelijk blijkt uit onze relaties met Brazilië, is de EU immers dankzij deze talen beter in staat wereldwijd nauwe banden smeden, meer contacten leggen, écht delen met anderen en deel uitmaken van dezelfde club.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Übrigen ist die Europäische Union mit 370 Millionen Besuchern aus aller Welt im Jahr 2008 immer noch das wichtigste Reiseziel der Welt; das entspricht 40 % aller Touristen weltweit[4], wobei 7,6 Millionen aus Brasilien, Russland, Indien und China stammen (ein deutlicher Anstieg gegenüber 2004 mit nur 4,2 Millionen).

Bovendien blijft de Europese Unie 's werelds topbestemming, met 370 miljoen internationale bezoekers in 2008, of 40% van het wereldwijde aantal reizigers[4], waarvan 7,6 miljoen afkomstig zijn uit de BRIC-landen (Brazilië, Rusland, India en China), wat neerkomt op een stijging tegenover de 4,2 miljoen bezoekers vanuit die landen in 2004.


Ich möchte so deutlich wie möglich betonen – und dies ist vor allen an Frau Ferrero-Waldner gerichtet –, dass unsere Aussprachen über die Außenpolitik oder externe Politik der Europäischen Union, beispielsweise die Beziehungen der EU zu Brasilien, Mexiko oder den nordafrikanischen Ländern, hier stattfinden und somit bis zu einem gewissen Grad von der Realität entfernt sind.

Ik wil zo sterk mogelijk benadrukken, en ik wend mij in het bijzonder tot mevrouw Ferrero-Waldner, dat als we debatteren over het buitenlands of extern beleid van de Europese Unie, zoals de betrekkingen van de EU met Brazilië, Mexico of Noord-Afrikaanse landen, onze debatten in zekere mate los staan van de realiteit.


Kann die Europäische Kommission eine Erklärung abgeben und darin den derzeitigen Stand der Handelsbeziehungen zwischen der EU und Brasilien erläutern und deutlich machen, welche Bedenken die Europäische Kommission derzeit im Zusammenhang mit der Arbeitsweise im brasilianischen Rindfleischsektor hat?

Kan de Commissie een verklaring afleggen over de huidige status van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Brazilië, en meedelen wat de huidige bezorgdheden van de Europese Commissie zijn betreffende de werking van de Braziliaanse rundvleessector?


In den letzten Jahren ist deutlich zu erkennen, dass sich Brasilien als natürlicher Führer des Kontinents auf globaler Ebene nachdrücklicher profilieren möchte.

De laatste jaren is duidelijk te zien dat Brazilië als natuurlijk leider van het continent zich nadrukkelijker wil profileren op wereldniveau.


Bei einerm vor kurzem durchgeführten Kontrolbesuch der Kommission in Brasilien hat sich gezeigt, dass die Rückverfolgungssysteme zwar deutlich verbessert wurden, dass aber noch weitere Verbesserungen notwendig sind, um mögliche Kontakte zwischen Tieren mit unterschiedlichem Status zu verhindern.

Tijdens een recent inspectiebezoek van de Commissie aan Brazilië is gebleken dat de traceerbaarheidssystemen weliswaar aanzienlijk zijn verbeterd, maar dat nog verdere verbeteringen nodig zijn om eventuele contracten tussen dieren met een verschillende gezondheidsstatus te vermijden.


Groben Schätzungen zufolge würde sich zum Beispiel eine Verbesserung der Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten für sozial ausgegrenzte Bevölkerungsgruppen deutlich auf das wirtschaftliche Wachstum auswirken; konkret auf das Bruttoinlandsprodukt bezogen würde dies für Bolivien einen BIP-Zuwachs von 36 %, für Brasilien von 13 % und für Guatemala von 14 % bedeuten.

Uit een ruwe schatting van de gevolgen van groei voor de uitbreiding van de kansen op onderwijs en werk voor de groep van uitgeslotenen blijkt dat het BBP van Bolivia met 36 % zou kunnen stijgen, dat van Brazilië met 13 % en dat van Guatemala met 14 %.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brasilien deutlich' ->

Date index: 2024-04-05
w