Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brannten " (Duits → Nederlands) :

Als die portugiesischen Wälder brannten, löschten italienische Flugzeuge die Flammen.

Toen de heuvels in Portugal in lichterlaaie stonden, werden de vlammen geblust door Italiaanse vliegtuigen.


Bei ihrem Vormarsch durch Unity zum Ölfeld von Thorjath im Mai 2015 töteten Deng Wols Truppen Kinder, Frauen und alte Männer, brannten Gebäude nieder und stahlen Vieh.

Op hun doortocht door de deelstaat Unity op weg naar het olieveld van Thorjath in mei 2015 hebben de troepen onder gezag van Deng Wol kinderen, vrouwen en oude mannen gedood, eigendommen verbrand en vee gestolen.


Dutzende Menschen kamen ums Leben, Hunderte wurden verletzt, Tausende Tiere starben, ganze Dörfer brannten nieder, und es wurde jede Menge Forstland vernichtet.

Tientallen mensen hebben hun leven verloren, honderden hebben letsel opgelopen, duizenden dieren zijn omgekomen, hele dorpen zijn tot de grond toe afgebrand en vele duizenden hectare bos zijn vernietigd.


Das kann ich verstehen, aber bei Gott – während in Ihren Ländern in einer nicht allzu fernen Vergangenheit Tausende von Scheiterhaufen brannten, sind all jene, die ihnen entkamen, nach Polen gekommen.

Dat kan ik nog begrijpen, maar in hemelsnaam, toen in het nog niet zo verre verleden in uw landen duizenden brandstapels brandden, verzamelden de vluchtelingen zich in Polen.


Ich denke dabei an BSE, an Dioxin, an die Tötungen wegen Maul- und Klauenseuche, an Millionen Tiere, die vernichtet wurden, und an Scheiterhaufen, die brannten — das war kein Ruhmesblatt für uns in der Welt.

Ik denk daarbij aan BSE, dioxine, de ruimingen wegens mond- en klauwzeer, de miljoenen dieren die vernietigd werden en de smeulende brandstapels - daar hoefden we ons in de wereld bepaald niet voor op de borst te kloppen.


C. unter Hinweis auf die Tatsache, dass am 22. August 2006 in Portugal mehr als 50 000 Hektar Wald brannten, was zu mehreren Todesopfern, zur Zerstörung bedeutender Landschaften – insbesondere im Nationalpark Peneda-Gerês und im Nationalpark Serras D'Aire e Candeeiros – und zu riesigen Sachschäden geführt hat,

C. overwegende dat er tot 22 augustus in Portugal meer dan 50 000 hectare bos in vlammen opgegaan waren, met enorme materiële schade en verschillende dodelijke slachtoffers en verlies van een aanzienlijke milieurijkdom, meer in het bijzonder in het nationaal park van Peneda-Gerês en het natuurreservaat Serras d'Aire en Candeeiros,


In diesem Jahr brannten bis Ende August 59 000 Hektar.

Dit jaar zijn tot eind augustus 59 000 hectaren verwoest. Dat is veel, mede omdat er beschermde gebieden getroffen zijn en er slachtoffers zijn te betreuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brannten' ->

Date index: 2021-01-17
w