Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativer Tourismus
Betriebssozialarbeiter
Betriebssozialpädagogin
Dateihalter
Dateiverantwortlicher
Ethischer Tourismus
Fairer Tourismus
Flugsicherungsleiterin
Für die Datei verantwortliche Person
Halter einer Datei
Herr der Daten
Humanitärer Tourismus
Kommandant
Solidarischer Tourismus
Technisch verantwortlicher Inspektor
Verantwortlich
Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit
Verantwortliche für die Flughafensicherheit
Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit
Verantwortlicher Flugzeugführer
Verantwortlicher Leiter eines Registers
Verantwortlicher Luftfahrzeugführer
Verantwortlicher Pilot
Verantwortlicher Tourismus
Verantwortungsbewusster Tourismus

Vertaling van "branche verantwortlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wissenschaftlicher Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes/Wissenschaftliche Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes

registrator dierentuin


Betriebssozialarbeiter | Betriebssozialpädagogin | Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit | Verantwortlicher Betriebliche Sozialarbeit/Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit

bedrijfsmaatschappelijk werker


verantwortlicher Flugzeugführer | verantwortlicher Luftfahrzeugführer | verantwortlicher Pilot

gezagvoerder


Dateihalter | Dateiverantwortlicher | für die Datei verantwortliche Person | Halter einer Datei | Herr der Daten | Verantwortlicher Leiter eines Registers

houder van een persoonsregistratie


Kommandant | verantwortlicher Flugzeugführer | verantwortlicher Luftfahrzeugführer

gezagvoerder


Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin

hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven


technisch verantwortlicher Inspektor

technisch verantwoordelijke inspecteur




für die allgemeine Pflege verantwortlicher Krankenpfleger

verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger


fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für eine breitere Aufklärung und die Einführung von Sicherheitsprodukten ist natürlich in erster Linie die Branche verantwortlich.

De hoofdverantwoordelijkheid om te zorgen voor bredere bekendheid en invoering van beveiligingsproducten ligt duidelijk bij de industrie.


Obwohl für den Umstrukturierungsprozess hauptsächlich die Branche verantwortlich ist, kommt der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten und den lokalen Behörden eine ergänzende Funktion zu.

Het herstructureringsproces is met name de verantwoordelijkheid van de bedrijfstak, maar de Commissie, nationale regeringen en plaatselijke overheden hebben een aanvullende rol.


Was die Luft- und Raumfahrtindustrie im Verteidigungsbereich angeht, so ist der Konsolidierungsprozess der Branche (für den in erster Linie die Unternehmen selbst verantwortlich sind) enorm vorangekommen; das Hauptproblem der Branche ist die nach wie vor gegebene Zersplitterung der Nachfrage nach Verteidigungsgütern - Programme einzelner Mitgliedstaaten bemühen sich um wirtschaftliche Produktionsniveaus und Programme, an denen mehrere Mitgliedstaaten beteiligt sind, leiden unter dem Nachteil komplexer Vereinbarungen über die Arbeitsa ...[+++]

De industriële consolidering van de lucht- en ruimtevaart voor defensiedoeleinden (waarvoor in de eerste plaats de bedrijven zelf verantwoordelijk zijn) is enorm toegenomen. Het grootste probleem waarmee deze sector nog steeds wordt geconfronteerd, is de versnippering van de vraag naar defensie-uitrusting. De programma's van deafzonderlijke lidstaten halen met grote moeite het productieniveau dat vereist is om economisch rendabel te zijn en collectieve programma's van meerdere lidstaten worden gehinderd door ingewikkelde regelingen voor werkverdeling, die alleen maar nog meer bureaucratie en hoge kosten opleveren.


14. erkennt die Notwendigkeit an, die strukturelle Überkapazität im Automobilsektor in der EU auf koordinierte Weise anzugehen, um die langfristige Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten; betont, dass jeder Fahrzeughersteller dafür verantwortlich ist, angemessene Lösungen für Herausforderungen zu finden; erkennt aber gleichzeitig an, dass effektive Eingriffe der öffentlichen Hand wichtig sind, um sicherzustellen, dass die negativen sozialen Auswirkungen jeder Umstrukturierung in der Branche auf ein Minimum beschränkt bleiben; legt besond ...[+++]

14. erkent de noodzaak om de structurele overcapaciteit binnen de automobielsector van de EU op een gecoördineerde wijze aan te pakken, om het concurrentievermogen op de lange termijn te waarborgen; benadrukt dat iedere voertuigfabrikant zelf verantwoordelijk is voor het vinden van passende oplossingen om uitdagingen aan te gaan, maar erkent tegelijkertijd het belang van doeltreffend overheidsingrijpen om ervoor te zorgen dat de negatieve maatschappelijke gevolgen van herstructurering in de sector tot een minimum beperkt blijven; hecht bijzonder veel belang aan een langetermijnplanning met het oog op structurele veranderingen, zodat in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stimmt mit der Kommission überein, dass erneuerbare Energieträger zusammen mit Energieeffizienzmaßnahmen und flexibler und intelligenter Infrastruktur die von der Kommission benannten „No-regrets“-Optionen sind und dass erneuerbare Energieträger in Europa zukünftig einen steigenden Anteil an der Energieversorgung, für die Elektrizitätsversorgung wie auch für Heizen (das für fast die Hälfte der gesamten Energienachfrage in der Union verantwortlich ist) und Kühlen und für den Verkehrssektor ausmachen und die Energieabhängigkeit Europas von konventionellen Energieträgern verringern werden; ergänzt, dass Ziele und Meilensteine für die Ze ...[+++]

1. deelt de mening van de Commissie dat hernieuwbare energiebronnen (RES), gepaard met energie-efficiënte maatregelen en flexibele en slimme infrastructuur, 'no regrets'-opties zijn in de door de Commissie aangegeven zin, en dat zulke energiebronnen in de toekomst een steeds groter aandeel zullen hebben in de energievoorziening in Europa, voor elektriciteit, verwarming (waaraan bijna de helft van de totale energievraag in de EU opgaat), koeling en vervoer, en Europa minder afhankelijk zullen maken van conventionele energie. voegt daaraan toe dat er doelstellingen en mijlpalen voor de periode tot 2050 moeten worden geformuleerd om in de EU een geloofwaardige toekomst te kunnen bieden voor hernieuwbare energie; herinnert eraan dat alle scena ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die derzeitige, zentralisierte GFP häufig für Leitlinien verantwortlich ist, die nicht der Wirklichkeit entsprechen, von der Branche (die an ihrer Erörterung und Ausarbeitung nicht teilhat) kaum verstanden werden und sich schwer umsetzen lassen, was zu Ergebnissen führt, die vielfach das Gegenteil des angestrebten sind;

I. overwegende dat het huidige gecentraliseerde beheer van het GVB vaak richtlijnen voortbrengt die niet stroken met de werkelijkheid, slecht begrepen worden door de sector (die niet betrokken wordt bij het onderhandelen over of ontwikkelen van deze regels), moeilijk uit te voeren zijn en vaak tegenovergestelde resultaten opleveren dan beoogd werd;


Zum Teil ist die schwache Nachfrage nach Krediten für die derzeit geringe Kreditvergabe der Banken verantwortlich, allerdings spielen auch Engpässe auf der Angebotsseite eine Rolle.[56] Die notwendige Verringerung des Fremdkapitalanteils (Deleveraging) der Banken und die anstehende Umstrukturierung der Branche werden die Erholung bei den Bankkrediten aller Wahrscheinlichkeit nach weiter verzögern.

De geringe kredietvraag verklaart ten dele dat er momenteel weinig bankleningen worden verstrekt, maar ook beperkingen aan de aanbodzijde spelen een grote rol[56]. Het herstel van de bankleningen zal waarschijnlijk worden vertraagd door de noodzakelijke schuldafbouw en herstructurering van de bankensector.


Außerdem ist niemand anderes als die Europäische Kommission dafür verantwortlich zu machen, wenn bei der Flugsicherheit ein Problem existiert – sie hat die Liberalisierung der Branche derart auf die Spitze getrieben, dass kleine Privatfluggesellschaften ohne die nötige Infrastruktur oder das nötige Know-how wie Pilze aus dem Boden schießen.

Bovendien, als er problemen zijn op het gebied van de vliegveiligheid, dan is dit geheel en al te danken aan de Commissie, die de liberalisering van de sector zover mogelijk heeft doorgezet, met het resultaat dat kleine particuliere luchtvaartmaatschappijen als paddenstoelen uit de grond schieten, zonder dat deze over de noodzakelijke infrastructuur en knowhow beschikken.


Die Mitgliedstaaten ernennen die zuständigen Behörden, die für die Erteilung der vorgeschriebenen Zertifizierung/Zulassung an die Firmen und das Personal in der jeweiligen Branche sowie für die Kontrolle der korrekten Umsetzung des Zertifizierungs-/Zulassungssystems und die Kontinuität der Einhaltung der erforderlichen Kompetenzen und Qualifikationen verantwortlich sind.

De lidstaten wijzen de bevoegde instanties aan die verantwoordelijk zijn voor de afgifte van de wettelijk verplichte certificering/accreditering aan bedrijven en personeel in de industriesectoren in kwestie en voor het toezicht op de juiste tenuitvoerlegging van het certificerings-/accrediteringsprogramma, alsook voor de continuïteit van de naleving met de vereiste bevoegdheden en diploma's.


In dem neuen liberalisierten Gasmarkt wird aufgrund der Umstrukturierung der Branche, der Integration der nationalen Märkte, des Aufkommens neuer Unternehmen und des stärkeren Wettbewerbs künftig kein Akteur für die kurz- und längerfristige nationale Gasversorgung alleine verantwortlich sein müssen.

Op de nieuwe vrijgegeven gasmarkt zal geen enkele actor meer alleen de verantwoordelijkheid dragen voor de continuïteit op korte en lange termijn van de gasvoorziening op nationaal niveau. Dit komt door de herstructurering van de sector, de integratie van de nationale markten, de opkomst van nieuwe bedrijven en een grotere concurrentie.


w