Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Branche
Branche Lebensversicherung
Forst- und holzwirtschaftliche Branche
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen
Lebensversicherungssparte

Vertaling van "branche helfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken




Branche Lebensversicherung | Lebensversicherungssparte

levensverzekeringsbranche


forst- und holzwirtschaftliche Branche

sectoren bosbouw en houtverwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Ausschuss für Finanzdienstleistungen wird bei der Überwachung und Regulierung der Branche helfen.

Een Comité voor Financiële Diensten zal de partijen helpen de sector te overzien en te reguleren.


Die Bekräftigung dieses Ziels und des europäischen Engagements wird dabei helfen, das Vertrauen in die Branche wieder herzustellen.

Door aan deze doelstelling te herinneren en te bevestigen dat Europa hier pal voor staat, wordt ertoe bijgedragen het vertrouwen in deze sector te herstellen.


Im Anschluss an das Urteil traf sich Kommissionsvizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding im September 2011 mit Vertretern führender Versicherungsgesellschaften in der EU, um gemeinsam zu erörtern, wie die Kommission der Branche helfen kann, sich auf das Urteil des Gerichtshofs einzustellen (MEMO/11/624).

In aansluiting op deze uitspraak van het Hof is vicevoorzitter Viviane Reding in september 2011 bijeengekomen met de belangrijkste verzekeraars in de EU om te bespreken hoe de Commissie de sector kan helpen zich aan de uitspraak van het Hof aan te passen (MEMO/11/624).


Die EU-Unterstützung wird den Akteurinnen und Akteuren der Branche helfen, die Chancen der Globalisierung und Digitalisierung zu nutzen.

Steun van de EU zal hen helpen optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die de globalisering en de digitale verschuiving met zich brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor einem Jahr, am 21. Dezember 2011, hat die Europäische Kommission Leitlinien herausgegeben, um der Branche zu helfen, sich an die neuen Vorschriften anzupassen (IP/11/1581).

Op 21 december 2011, één jaar geleden, heeft de Europese Commissie richtsnoeren uitgegeven om de sector te helpen met de aanpassing aan de nieuwe regels (IP/11/1581).


Am 22. Dezember 2011 nahm die Kommission Leitlinien an, die der Branche bei der Umsetzung der Unisex-Regel helfen sollen (IP/11/1581).

Op 22 december 2011 keurde de Commissie richtsnoeren goed aan de hand waarvan de verzekeringssector sekseneutrale tarieven voor mannen en vrouwen kan invoeren (IP/11/1581).


Diese Dokumente dürften den Organisationen helfen, sich besser auf die wichtigsten Umweltaspekte in einem gegebenen Branche zu konzentrieren.

Die documenten kunnen de organisaties helpen om zich beter te concentreren op de belangrijkste milieuaspecten in de betrokken sector.


Von der Branche ergriffene flankierende Maßnahmen würden das Risiko ebenfalls vermindern helfen.

Bovendien zouden door de sector getroffen flankerende maatregelen een vermindering van het gelopen risico in de hand moeten werken.


- Wie können die europäischen und nationalen Instanzen der europäischen Branche helfen, den damit verbundenen industriellen, kulturellen und gesellschaftlichen Herausforderungen gerecht zu werden?

- Hoe kunnen de overheden de Europese industrie op Europees en nationaal niveau helpen het hoofd te bieden aan de uitdagingen op het industriële, culturele en maatschappelijke vlak?


Die Branche kann jedoch entscheidend helfen, indem sie den Umlauf illegaler Inhalte (insbesondere von Kinderpornographie sowie rassistischen und antisemitischen Inhalten) eindämmt, und zwar durch wirksame, mit dem Rechtssystem in Einklang stehende und darauf gestützte Selbstkontrollsysteme (wie Verhaltenskodizes und Hotlines), die von den Verbrauchern unterstützt werden.

De industrie kan echter belangrijke hulp verlenen om de verspreiding van illegale inhoud (in het bijzonder inhoud zoals kinderpornografie, racisme en antisemitisme) te beperken door middel van behoorlijk functionerende systemen voor zelfregulering (zoals gedragscodes en de oprichting van hotlines) die in overeenstemming zijn met en worden gedragen door het rechtssysteem en door de consumenten worden gesteund.


w