Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brachte seine besondere genugtuung darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Das Parlament bringt auch seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass 1999 keinerlei Betrugsfälle festgestellt wurden, fordert die Kommission aber dennoch auf, mehr Mittel für Kontrollen vor Ort bereitzustellen, um Schwachstellen in den Verwaltungssystemen zu ermitteln.

Het Parlement spreekt zijn voldoening uit over het feit dat in 1999 geen enkel fraudegeval is geconstateerd, maar verzoekt de Commissie wel om meer middelen in te zetten voor de controle ter plaatse om zwakke punten in de beheerssystemen op te sporen.


114. bringt seine besondere Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass der Rechnungshof Sparsamkeit walten ließ und in seinem Haushaltsentwurf interne Effizienzreserven mobilisiert hat;

114. is zeer tevreden dat de Rekenkamer de nodige zuinigheid heeft betracht door interne mogelijkheden tot efficiëntieverhoging te vinden op zijn ontwerpbegroting;


114. bringt seine besondere Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass der Rechnungshof Sparsamkeit walten ließ und in seinem Haushaltsentwurf interne Effizienzreserven mobilisiert hat;

114. is zeer tevreden dat de Rekenkamer de nodige zuinigheid heeft betracht door interne mogelijkheden tot efficiëntieverhoging te vinden op zijn ontwerpbegroting;


Darüber hinaus sollten die von den Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung angeforderten Angaben auf sinnvolle, notwendige und den Nutzern zur Verfügung stehende Auskünfte beschränkt sein, die die Organisationen benötigen, um ihre Funktion erfüllen zu können, wobei die besondere Lage kleiner und mittlerer Unternehmen zu berücksichtigen ist.

Bovendien moet de informatie die collectieve beheerorganisaties voor hun taakvervulling verlangen, beperkt blijven tot hetgeen redelijk en noodzakelijk is en de gebruikers ter beschikking staat teneinde dergelijke organisaties toe te laten hun taken te vervullen, rekening houdend met de specifieke situatie van kleine en middelgrote ondernemingen.


Im Hinblick darauf sollte die Kommission in der Lage sein, die Behörde zu ersuchen, einen Beitrag zu der Bewertung gemäß Artikel 242 der Richtlinie 2009/138/EG zu leisten, unter besonderer Berücksichtigung der Kooperation der Aufsichtsbehörden innerhalb des Kollegiums der Aufsichtsbehörden sowie dessen Funktionsweise, der Aufsichtspraktiken bei der Festsetzung der Kapitalaufschläge, des Nutzens einer verstärkten Gruppenaufsicht und ...[+++]

De Commissie moet in dit verband de Autoriteit kunnen verzoeken bij te dragen tot de in artikel 242 van Richtlijn 2009/138/EG genoemde evaluatie, met name wat betreft; de samenwerking van toezichthoudende autoriteiten binnen de colleges van toezichthouders en de werking van die colleges, de toezichtpraktijk bij de vaststelling van de opslagfactoren; het evalueren van de voordelen van een versterking van het groepstoezicht en het kapitaalbeheer binnen een groep van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, met inbegrip van maatregelen die kunnen worden genomen om te zorgen voor een solide ...[+++]


Auf seiner Tagung am 13. November 2006 brachte der Rat seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass in der Demokratischen Republik Kongo die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen und die Provinzwahlen am 29. Oktober 2006 insgesamt friedlich und geordnet verlaufen sind.

Op zijn bijeenkomst van 13 november 2006 uitte de Raad zijn tevredenheid over het feit dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen en de provinciale statenverkiezingen in de Democratische Republiek Congo op 29 oktober 2006 in het algemeen vreedzaam en ordelijk zijn verlopen.


Auf seiner Tagung am 13. November 2006 brachte der Rat seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass in der Demokratischen Republik Kongo die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen und die Provinzwahlen am 29. Oktober 2006 insgesamt friedlich und geordnet verlaufen sind.

Op zijn bijeenkomst van 13 november 2006 uitte de Raad zijn tevredenheid over het feit dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen en de provinciale statenverkiezingen in de Democratische Republiek Congo op 29 oktober 2006 in het algemeen vreedzaam en ordelijk zijn verlopen.


30. bekundet außerdem seine Genugtuung darüber, dass die Kommission eine besondere Arbeitsgruppe eingesetzt hat, die sich mit der Erzeugung nachwachsender Rohstoffe befassen soll, und wünscht, dass die Kommission die Instrumente präzisiert, die sie zur Förderung dieses Bereichs einsetzen will;

30. uit voorts zijn tevredenheid over de instelling door de Commissie van een bijzondere werkgroep voor andere dan voedingsproducten en wenst dat de Commissie duidelijk aangeeft welke middelen zij denkt aan te wenden om deze sector te stimuleren;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrun ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Darüber hinaus wird das Programm von besonderer Bedeutung für die Beitrittsländer sein, die vor spezifischen und oft gravierenden Gesundheitsproblemen stehen.

Verder zal het programma van groot belang zijn voor de kandidaat-landen, die specifieke, vaak ernstigere gezondheidsproblemen kennen.


w