Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bové kann leider nicht hier » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! José Bové kann leider nicht hier sein, und deshalb spreche ich noch einmal.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, José Bové is helaas verhinderd en daarom voer ik nogmaals het woord.


Leider kann ich nicht das Gleiche von Sri Lanka sagen.

Helaas kan ik niet hetzelfde zeggen over Sri Lanka.


– Frau Präsidentin! Der Vorsitzende des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Herr Simpson, kann heute leider nicht hier sein und hat mich gebeten, seine Erklärung vorzulesen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, de heer Simpson, kan hier vandaag niet aanwezig zijn en heeft mij gevraagd om zijn verklaring voor te lezen.


– (FR) Frau Präsidentin! Ich kann leider nicht auf alle Fragen antworten, die mir hier gestellt wurden, weil wir uns natürlich derzeit in einer schwierigen Phase befinden.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik kan niet op alle vragen antwoorden die mij zijn gesteld, aangezien wij ons in een moeilijke fase bevinden.


Ich vertrete heute in dieser Aussprache meinen Kollegen Louis Michel, der leider nicht hier sein kann. Ich greife dieses Thema mit großem Interesse auf, um seiner selbst willen und weil es sich direkt auf Europa auswirkt – beispielsweise die Notwendigkeit, unsere Marinen für die Bekämpfung von Piraterie zu mobilisieren, und dies ist nur eines der jüngsten Beispiele.

In het debat van vandaag vervang ik mijn collega Louis Michel, die helaas niet aanwezig kan zijn. Dit onderwerp interesseert mij bijzonder, zowel vanwege het onderwerp op zich als vanwege het directe belang van Europa, zoals bijvoorbeeld blijkt uit de noodzaak om onze marinetroepen te mobiliseren in de strijd tegen piraterij, om maar een recent voorbeeld te noemen.


Der Gerichtshof führt weiter aus, dass die „Rückführungsrichtlinie“ nicht in italienisches Recht umgesetzt wurde , und weist darauf hin, dass sich in einem solchen Fall ein Einzelner gegenüber dem Mitgliedstaat, der die Umsetzung unterlassen hat, auf inhaltlich unbedingte und hinreichend genaue Bestimmungen einer Richtlinie berufen kann. Dies trifft hier auf die Art. 15 und 16 der „Rückführ ...[+++]

Het Hof merkt vervolgens op dat de „terugkeerrichtlijn” niet is omgezet in de Italiaanse rechtsorde en herinnert eraan dat in een dergelijke situatie particulieren, wanneer de bepalingen van een richtlijn inhoudelijk gezien onvoorwaardelijk en voldoende nauwkeurig zijn, zich op die bepalingen kunnen beroepen tegenover de staat, wanneer deze heeft verzuimd de richtlijn om te zetten. Dit is in casu het geval met de artikelen 15 en 16 van de „terugkeerrichtlijn”.


Anders ausgedrückt, sein linkes Knie erkannte das rechte nicht mehr an, und er kann heute leider nicht hier sein.

Anders gezegd: zijn knieën erkennen elkaar wederzijds niet meer, dus hij hier vandaag niet aanwezig zijn.


Leider kann dieses gute Ergebnis nicht auf die Binnengewässer übertragen werden. Hier hat sich das Ergebnis bereits zum vierten Mal in Folge verschlechtert und der Konformitätsgrad liegt dieses Jahr bei 90%.

Helaas is het met het Belgische zoetwater anders gesteld: Dit is reeds het vierde achtereenvolgende jaar dat de kwaliteit achteruitgaat, met een nalevingsgraad van nog nipt 90%.


Leider kann dieses gute Ergebnis nicht auf die Binnengewässer übertragen werden: hier hat sich der Konformitätsgrad bereits zum dritten Mal in Folge verschlechtert und liegt dieses Jahr knapp über 90 %.

Helaas weerspiegelen de badzones in het binnenland dit goede resultaat niet: het is het derde opeenvolgende jaar dat de waarden zijn verslechterd tot net boven een conformiteitspercentage van 90%.


Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November 1991 (Urteile Francovitch und Bonifaci) den Grundsatz aufgestellt, wonach die Mitgliedstaaten verpflicht ...[+++]

Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokkend door niet-toepassing van een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bové kann leider nicht hier' ->

Date index: 2023-05-28
w