Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Boten-RNA
Bundesrecht
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
KAROLUS
M-RNA
M-RNS
Matrizen-RNA
Messenger-RNA
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «boten alle mitgliedstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Boten-RNA | Matrizen-RNA | Messenger-RNA | m-RNA | m-RNS

boodschapper-RNA | messenger-RNA | mRNA


Boten, Paketauslieferer und Gepäckträger

Boden, kruiers en bestellers


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Oktober 2002 boten alle Mitgliedstaaten solche Dienste zumindest teilweise über das Netz an.

In oktober 2002 boden alle lidstaten deze diensten, zij het soms partieel, via het internet aan.


Zeiten wie diese boten Europa – und werden es weiterhin tun – die Gelegenheit, seine führende Rolle auf der internationalen Bühne zu konsolidieren, durch direkte Zusammenarbeit mit den Betroffenen und Unterstützung bei der Koordination der Hilfe, die durch die Mitgliedstaaten und Regionen organisiert wird.

Europa heeft op dit soort momenten de kans (gehad) haar rol als hoofdrolspeler op het internationale toneel te consolideren, door rechtstreeks samen te werken met de getroffenen en door te helpen bij het coördineren van de hulp die vanuit de lidstaten en de regio’s komt.


Bereits kurz nach der Katastrophe boten Mitgliedstaaten ihre Hilfe mittels des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz an.

De lidstaten begonnen reeds in een zeer vroeg stadium van de ramp hulp aan te bieden via het communautaire mechanisme voor civiele bescherming.


Einige Mitgliedstaaten boten sogar Familien mit illegalem Aufenthaltsstatus die Möglichkeit, ihren Aufenthalt zu legalisieren. Dazu mussten sie lediglich ihre Kinder in einer Schule anmelden. Familien, die dieser Aufforderung nachkamen, haben sogar eine Sozialwohnung erhalten.

Sterker nog, in sommige lidstaten hebben gezinnen die eerst illegaal waren, hun situatie legaal kunnen maken doordat ze kinderen hadden die op school waren ingeschreven, en hebben zelfs sociale woningen toegewezen gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vertragsverletzungsverfahren boten der Kommission ein Instrument für den Dialog mit den Mitgliedstaaten, der zur Folge hatte, dass die Rechtsvorschriften in einigen von ihnen mit der Richtlinie in Einklang gebracht wurden und die Vertragsverletzungsverfahren folglich eingestellt werden konnten (zum Zeitpunkt der Abfassung dieses Berichts war dies bei den Verfahren gegen CY und EL der Fall).

De inbreukprocedures verschaften de Commissie een basis voor overleg met de lidstaten, als gevolg waarvan de wetgeving van sommige lidstaten in overeenstemming met de richtlijn werd gebracht en de procedures werden afgesloten (ten tijde van de opstelling van dit verslag waren de zaken tegen CY en EL gesloten).


Fünf Mitgliedstaaten boten ihre Hilfe an.

Vijf lidstaten hebben hulp aangeboden.


In Anlehnung an solche Gespräche ließen sich Begegnungen zwischen EU-Mitgliedstaaten und ENP-Partnern der Schwarzmeerregion organisieren, die dann Gelegenheit für Konsultationen in Zusammenhang mit ENP-relevanten Fragen böten.

Ontmoetingen tussen de EU en de ENB-partners in het Zwarte Zeegebied zouden tegelijk met die bijeenkomsten kunnen worden gehouden en gelegenheid bieden voor overleg over vraagstukken in verband met het ENB.


In Anlehnung an solche Gespräche ließen sich Begegnungen zwischen EU-Mitgliedstaaten und ENP-Partnern der Schwarzmeerregion organisieren, die dann Gelegenheit für Konsultationen in Zusammenhang mit ENP-relevanten Fragen böten.

Ontmoetingen tussen de EU en de ENB-partners in het Zwarte Zeegebied zouden tegelijk met die bijeenkomsten kunnen worden gehouden en gelegenheid bieden voor overleg over vraagstukken in verband met het ENB.


(2b) Bezüglich der Behandlung von Personen, die in den Anwendungsbereich dieser Ent­scheidung fallen, sind die Mitgliedstaaten gehalten, die Verpflichtungen aus den völker­rechtlichen Ver­trägen einzuhalten, bei denen sie Vertragspartei sind und nach denen eine Diskriminierung ver­boten ist.

(2 ter) Met betrekking tot de behandeling van personen die onder de werkingssfeer van deze beschikking vallen, zijn de lidstaten gebonden aan de verplichtingen uit hoofde van de instrumenten van internationaal recht waarbij zij partij zijn en die discriminatie verbieden.


Im Oktober 2002 boten alle Mitgliedstaaten solche Dienste zumindest teilweise über das Netz an.

In oktober 2002 boden alle lidstaten deze diensten, zij het soms partieel, via het internet aan.


w