Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BON-pigment

Traduction de «bons » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- in Bon-Secours am 27. Und 28. Januar 2018.

- te Bon-Secours op 27 en 28 januari 2018.


Projekt: Inkubator im Bereich Sozialwirtschaft - Neueinrichtung des Standorts genannt Bon Grain (Phase II);

Project : Incubator voor Sociale economie - Sanering van de voormalige site « Bon Grain » (Fase II);


Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Court-Saint-Etienne vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, Genappe vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Les Bons Villers vom 13. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013 und Villers-la-Ville vom 14. Dezember 2012 bis zum 5. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;

Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Court-Saint-Etienne, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Genepiën, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Les Bons Villers, van 13 december 2012 tot 4 februari 2013 en Villers-la-Ville, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;


Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Court-Saint-Etienne, Genappe, Les Bons Villers et Villers-la-Ville liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE31011 - "Vallée de la Thyle" ausgewiesen.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Court-Saint-Etienne, Genepiën, Les Bons Villers en Villers-la-Ville wordt aangewezen als Natura 2000-locatie « BE31011 - « Vallée de la Thyle ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 30. Dezember 2016 wird die Zulassung von Frau Catherine Le Bon als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 1. Februar 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 30 december 2016 wordt de erkenning van Mevr. Catherine Le Bon als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 1 februari 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Provinz Hennegau: Antoing (Sektionen Calonne, Bruyelle, Antoing, Fontenoy und Péronnes-les-Antoing); Ath (Sektionen Isières, Ghislenghien und Meslin-l'Evêque); Binche (Sektionen Waudrez, Binche, Epinois und Buvrinnes); Brunehaut (Sektionen Wez-Velvain, Jollain-Merlin und Hollain); Châtelet (Sektionen Bouffioulx und Châtelet); Estinnes (Sektionen Peissant, Croix-les-Rouveroy, Fauroeulx und Haulchin); Frasnes-les-Anvaing (Sektionen Dergneau, Saint-Sauveur, Frasnes-lez-Anvaing und Herquegies); Les Bons-Villers (Sektionen Frasnes-lez-Gosselies, Villers-Perwin, Mellet und Wayaux); Lessines (Sektionen Lessines, Deux-Acren, Bois-de-Less ...[+++]

Provincie Henegouwen : Antoing (deelgemeenten Calonne, Bruyelle, Antoing, Fontenoy en Péronnes-les-Antoing); Aat (deelgemeenten Isières, Gellingen en Meslin-l'Evêque); Binche (deelgemeenten Waudrez, Binche, Epinois en Buvrinnes); Brunehaut (deelgemeenten Wez-Velvain, Jollain-Merlin en Hollain); Châtelet (deelgemeenten Bouffioulx en Châtelet); Estinnes (deelgemeenten Peissant, Croix-les-Rouveroy, Fauroeulx en Haulchin); Frasnes-les-Anvaing (deelgemeenten Dergneau, Saint-Sauveur, Frasnes-lez-Anvaing en Herquegies); Les Bons-Villers (deelgemeenten Frasnes-lez-Gosselies, Villers-Perwin, Mellet en Wayaux); Lessen (deelgemeenten Lessen ...[+++]


Art. 7 - Das Natura 2000-Gebiet BE32011 - "Forêt de Bon-Secours" unterliegt der Erhaltungskommission von Mons.

Art. 7. De Natura 2000-locatie "BE32011- "Forêt de Bon-Secours" ressorteert onder de "Commission de la Conservation" (Instandhoudingscommissie) van Bergen.


Das Natura 2000-Gebiet BE32011 - "Forêt de Bon-Secours" erstreckt sich über eine Fläche von 386,72 ha.

De Natura 2000-locatie BE32011 - "Forêt de Bon-Secours" beslaat een oppervlakte van 386,72 ha.


Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Bernissart und Péruwelz liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE32011 - "Forêt de Bon-Secours" bezeichnet.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Bernissart en Péruwelz, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE32011 - "Forêt de Bon-Secours".


Aufgrund des Ministerialerlasses vom 19. November 1998, durch den verfügt wird, dass die Flurbereinigung auf dem Gebiet der Gemeinden Pont-à-Celles und Les Bons Villers und der Städte Genappe und Nivelles vorzunehmen ist, und durch den zu seiner Durchführung der Ausschuss und die Beratungskommission eingerichtet werden;

Gelet op het ministerieel besluit van 19 november 1998 waarbij wordt besloten om tot verkaveling over te gaan, tot vastlegging van het perceelsgewijs plan op het grondgebied van de gemeenten Pont-à-Celles, Les Bons Villers en van de steden Genepiën en Nijvel en tot instelling van het Comité en de Adviescommissie ter uitvoering daarvan;




D'autres ont cherché : bon-pigment     bons     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bons' ->

Date index: 2023-03-08
w