Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bombenanschlag
Bombenattentat
Selbstmord-Bombenanschlag
Selbstmord-Bombenattentat
Selbstmordanschlag
Selbstmordattentat
Selbstmordbombenanschlag
Selbstmordbombenattentat

Vertaling van "bombenanschläge verübt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Selbstmordanschlag | Selbstmordattentat | Selbstmordbombenanschlag | Selbstmord-Bombenanschlag | Selbstmordbombenattentat | Selbstmord-Bombenattentat

zelfmoord-bomaanslag


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge

VN-Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. in der Erwägung, dass im Zuge der systematischen Sprengstoffanschläge auf christliche Kirchen im Irak 66 Kirchen Ziel von Anschlägen und Bombenattentaten geworden sind (41 in Bagdad, 19 in Mossul, 5 in Kirkuk und 1 in Ramadi); in der Erwägung, dass auf zwei Nonnenkloster, ein Mönchskloster und ein kirchliches Waisenhaus ebenfalls Bombenanschläge verübt wurden;

P. overwegende dat 66 kerken zijn aangevallen of gebombardeerd tijdens de stelselmatige bomaanslagen op christelijke kerken in Irak van de afgelopen jaren (41 in Bagdad, 19 in Mosul, 5 in Kirkuk en 1 in Ramadi); overwegende dat er ook twee nonnenkloosters, een mannenklooster en een weeshuis van de kerk zijn gebombardeerd;


A. in der Erwägung, dass Benazir Bhutto, Vorsitzende der Pakistan People's Party (PPP) am 18. Oktober 2007 nach Pakistan zurückgekehrt ist; in der Erwägung, dass anlässlich der Rückkehr von Benazir Bhutto nach Karatschi ein schrecklicher Bombenanschlag verübt wurde, der mehr als 130 Todesopfer und mehr als 500 Verletzte forderte; ferner in der Erwägung, dass das bereits instabile Klima vor den Wahlen in Pakistan durch diesen Anschlag noch weiter aufgeheizt wurde,

A. overwegende dat Benazir Bhutto, de voorzitter van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare sfeer van vóór de verkiezingen in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


A. in der Erwägung, dass Benazir Bhutto, die Vorsitzende auf Lebenszeit der Pakistan People's Party (PPP) am 18. Oktober 2007 nach Pakistan zurückgekehrt ist; in der Erwägung, dass anlässlich der Rückkehr von Benazir Bhutto nach Karatschi ein schrecklicher Bombenanschlag verübt wurde, der mehr als 130 Todesopfer und mehr als 500 Verletzte forderte; ferner in der Erwägung, dass das bereits instabile Klima vor den Wahlen in Pakistan durch diesen Anschlag noch weiter aufgeheizt wurde,

A. overwegende dat Benazir Bhutto, voorzitster voor het leven van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare, pre-electorale sfeer in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


A. in der Erwägung, dass Benazir Bhutto, die Vorsitzende auf Lebenszeit der Pakistan People's Party (PPP) am 18. Oktober 2007 nach Pakistan zurückgekehrt ist; in der Erwägung, dass anlässlich der Rückkehr von Benazir Bhutto nach Karatschi ein schrecklicher Bombenanschlag verübt wurde, der mehr als 130 Todesopfer und mehr als 500 Verletzte forderte; ferner in der Erwägung, dass das bereits instabile Klima vor den Wahlen in Pakistan durch diesen Anschlag noch weiter aufgeheizt wurde,

A. overwegende dat Benazir Bhutto, voorzitster voor het leven van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare, pre-electorale sfeer in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Der Rat verurteilt nachdrücklich die Angriffe auf libanesische Sicherheitskräfte, die von aus den palästinensischen Flüchtlingslagern Nahr el Bared und Ain el Hilweh operierenden Terroristengruppen verübt wurden, und ebenso die jüngsten Bombenanschläge.

3. De Raad veroordeelt met klem de aanvallen op de Libanese veiligheidstroepen door terroristische groeperingen die opereren vanuit de Palestijnse vluchtelingenkampen in Nahr el Bared en Ain el Hilweh, en de recente bomaanslagen.


- In Nordirland wurden demzufolge 80 Bombenanschläge verübt und 19 Menschen getötet.

- In Noord-Ierland maakt Amnesty International melding van 80 aanslagen met explosieven, waarbij negentien personen werden gedood.


Die Europäische Union verurteilt den kriminellen und frevelhaften Bombenanschlag auf die Imam-Ali-Hadi-Moschee, der am 22. Februar 2006 in Samarra verübt wurde und der Konflikte zwischen den Glaubensgemeinschaften ausgelöst hat.

De Europese Unie veroordeelt de misdadige en heiligschennende bomaanslag die op 22 februari 2006 op de Imam Ali-Hadi-moskee in Samarra is gepleegd en een conflict tussen de geloofsgemeenschappen heeft uitgelokt.


Ebenso gilt unser Mitgefühl den palästinensischen Kindern und ihren Eltern, auf die gestern auf dem Schulhof der Zeif-Yatta-Grundschule in Hebron ein Bombenanschlag verübt wurde.

Ook gaat ons medeleven uit naar de Palestijnse kinderen en hun ouders die gisteren het slachtoffer werden van een bomaanslag op de speelplaats van de basisschool Zeif Yatta in Hebron.


Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste den terroristischen Bombenanschlag, der am 24. Juli 1996 in einem Zug auf dem Bahnhof von Dehiwela in der Nähe von Colombo verübt wurde und bei dem viele unschuldige Zivilisten ums Leben kamen.

De Europese Unie veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de terroristische bomaanslag die op 24 juli 1996 werd gepleegd op een trein in het spoorwegstation van Dehiwela bij Colombo en die veel onschuldige mensenlevens onder de burgerbevolking heeft geëist.


Die Kommission hat soeben beschlossen, eine Soforthilfe in Höhe von 50.000 ECU für die Opfer der Bombenanschläge zu gewähren, die in der Nacht vom Dienstag, den 27. auf Mittwoch, den 28. Juli in Rom und Mailand verübt worden sind. Bei diesen Anschlägen kamen fünf Personen ums Leben und wurden weitere 38 verletzt.

De Commissie heeft dezer dagen besloten een bedrag van 50.000 ecu beschikbaar te stellen voor noodhulp aan de slachtoffers van de bomaanslagen in Rome en Milaan in de nacht van dinsdag 27 op woensdag 28 juli laatsleden.




Anderen hebben gezocht naar : bombenanschlag     bombenattentat     selbstmordanschlag     selbstmordattentat     bombenanschläge verübt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bombenanschläge verübt' ->

Date index: 2024-11-05
w