Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Bolivien
DSIF
Der Plurinationale Staat Bolivien
Die Republik Bolivien
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de «boliviens eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bolivien | der Plurinationale Staat Bolivien

Bolivia | Plurinationale Staat Bolivia


Bolivien [ die Republik Bolivien ]

Bolivia [ Republiek Bolivia ]


Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela

Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela




Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch Bolivien, ein Mitglied der Andengemeinschaft, hat die Möglichkeit, einen Antrag auf Beitritt zum Handelsübereinkommen zu stellen.

Bolivia, een lid van de Andesgemeenschap, heeft ook de mogelijkheid om om toetreding tot de handelsovereenkomst te verzoeken.


Brasilien hat sich in den letzten Jahren in seinen Beziehungen zu den Nachbarn stets Zurückhaltung auferlegt, wie der Umgang mit den Meinungsverschiedenheiten mit Bolivien und Venezuela zeigt.

De laatste jaren worden de betrekkingen van Brazilië met de buurlanden gekenmerkt door gematigdheid, zoals blijkt uit de wijze waarop het land te werk is gegaan op terreinen waarover meningsverschillen met Venezuela en Bolivia bestaan.


Diese Region umfasst: Mexiko, Zentralamerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama), die Andengemeinschaft (Kolumbien, Ecuador, Bolivien, Peru), Chile und die Mercosur-Staaten (Argentinien, Brasilien, Uruguay, Paraguay, Venezuela).

De regio omvat: Mexico, Midden-Amerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama), de Andesgemeenschap (Colombia, Ecuador, Bolivia, Peru), Chili en de Mercosur (Argentinië, Brazilië, Uruguay, Paraguay en Venezuela).


Im Gebiet der Kokain-Route hat die Kommission bereits bedeutende Programme gestartet: einen mit 20 Mio. EUR ausgestatteten Aktionsplan zugunsten von Barbados und Projekte für die Förderung alternativer Anbaukulturen in Peru und Bolivien mit einem Volumen von 60 Mio. EUR.

Voor de cocaïneroute heeft de Commissie al omvangrijke programma's opgezet: 20 miljoen EUR voor het Barbados-plan en 60 miljoen EUR voor projecten voor de ontwikkeling van alternatieven in Peru en Bolivia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prüfung der eingegangenen Informationen hat zu dem Ergebnis geführt, dass es gerechtfertigt ist, den Geltungsbereich der Anerkennung für Argentinien auf die Erzeugniskategorie D, einschließlich Wein, und den geografischen Geltungsbereich der Anerkennung für die Erzeugniskategorie A auf Bolivien und Paraguay, für die Erzeugniskategorie C auf Brasilien und Uruguay und für die Erzeugniskategorie D auf Bolivien, Brasilien und Paraguay auszuweiten.

Uit het onderzoek van de ontvangen informatie blijkt dat het gerechtvaardigd is het toepassingsgebied van zijn erkenning voor Argentinië uit te breiden met productcategorie D, met inbegrip van wijn, en het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie A uit te breiden met Bolivia en Paraguay, voor productcategorie C met Brazilië en Uruguay, en voor productcategorie D met Bolivia, Brazilië en Paraguay.


Am 29. Juni 2011 hinterlegte die Regierung des Plurinationalen Staates Bolivien (im Folgenden „Bolivien“) eine Urkunde zur Kündigung des Einheits-Übereinkommens der Vereinten Nationen über Suchtstoffe beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.

Op 29 juni 2011 heeft de regering van de Plurinationale staat Bolivia, hierna „Bolivia” genoemd, bij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een akte van opzegging van het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties inzake verdovende middelen neergelegd.


Chaco, Formosa, Jujuy und Salta, ausgenommen die 25 km breite Pufferzone an der Grenze zu Bolivien und Paraguay, die sich vom Departamento Santa Catalina in der Provinz Jujuy bis zum Departamento Laishi in der Provinz Formosa erstreckt

Chaco, Formosa, Jujuy en Salta, met uitzondering van de bufferzone van 25 km vanaf de grens met Bolivia en Paraguay die zich uitstrekt van het district Santa Catalina in de provincie Jujuy tot het district Laishi in de provincie Formosa


für die zeitweilige Zulassung registrierter Pferde aus Argentinien, Barbados, Bermuda, Bolivien, Brasilien (1), Chile, Kuba, Jamaika, Mexiko (1), Paraguay und Uruguay für eine Dauer von weniger als 90 Tagen".

voor de tijdelijke toelating (minder dan 90 dagen) tot het grondgebied van de Gemeenschap van geregistreerde paarden uit Argentinië, Barbados, Bermuda, Bolivië, Brazilië (1), Chili, Cuba, Jamaica, Mexico (1), Paraguay en Uruguay".


1. Das Verzeichnis der Drittländer in Gruppe D des Anhangs I erhält folgende Fassung: "Argentinien (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivien (BO), Brasilien (1) (BR), Chile (CL), Kuba (CU), Jamaika (JM), Mexiko (1) (MX), Paraguay (PY), Uruguay (UY)".

1. De lijst van derde landen in groep D van bijlage I wordt vervangen door: "Argentinië (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivië (BO), Brazilië (1) (BR), Chili (CL), Cuba (CU), Jamaica (JM), Mexico (1) (MX), Paraguay (PY), Uruguay (UY)".


[42] Durch das Netz wurden 25 Radiostationen in Bolivien, Brasilien, Kolumbinen, Ecuador, Peru und Venezuela per Satellit verbunden.

Het netwerk bracht een satellietverbinding tot stand tussen 25 radiozenders in Bolivia, Brazilië, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boliviens eine' ->

Date index: 2021-09-25
w