Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodensegment
Schnittstelle Satellit-Bodensegment

Vertaling van "bodensegment " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Schnittstelle Satellit-Bodensegment

grensvlak van een satelliet en een aards netwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Raumfahrtindustrie (Satelliten, Trägerraketen und Bodensegment) ist eine strategische, Hochtechnologie erfordernde, mit hohen Risiken verbundene und investitionsintensive Industrie mit langen Entwicklungszyklen und geringen produzierten Stückzahlen.

De ruimtevaartproductie-industrie (satellieten, draagraketten en grondsegment) is een strategische, investeringsintensieve hightechbedrijfstak waaraan grote risico's zijn verbonden en die gekenmerkt wordt door lange ontwikkelingscycli en lage productiesnelheden.


Um die dringendsten Satellitenbeobachtungsanforderungen zu erfüllen, hat der Generaldirektor der ESA den Mitgliedstaaten vorgeschlagen, eine Erstmittelausstattung zur Finanzierung der ersten Entwicklungsphasen der künftigen GMES-Rauminfrastruktur bereitzustellen (einschließlich des damit verbundenen Bodensegments).

Om in de meest dringende behoeften aan satellietobservatie te voorzien, heeft de directeur-generaal van het ESA de ESA-lidstaten voorgesteld een startbudget samen te brengen om de kosten van de eerste ontwikkelingsfasen van de toekomstige GMES-ruimte-infrastructuur (inclusief het bijbehorende grondsegment) te dekken.


Die entsprechende Vereinbarung, in die andere EU-Mitgliedstaaten einbezogen werden müssen, ist ein nützliches Instrument zur Festlegung eines europäischen Konzepts für das Bodensegment und die Infrastruktur.

Deze overeenkomst, die dient te worden uitgebreid tot de andere Lidstaten van de EU, vormt een nuttig instrument om een Europese benadering van het grondsegment en de infrastructuur te definiëren.


Dies sollte insbesondere dann gelten, wenn es um die von der ESA und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen des fakultativen Programms für die GMES-Weltraumkomponente mit finanzieller Beteiligung der Union entwickelten wiederkehrenden Komponenten des Weltraum- und des Bodensegments geht.

Dit zou in het bijzonder moeten gelden voor de ruimte- en grondsegmentcomponenten die het ESA en de eraan deelnemende landen herhaaldelijk hebben ontwikkeld in het kader van het optioneel programma GMES-ruimtecomponent, medegefinancierd door de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tätigkeiten, die mit dem Bodensegment und dem Segment der Dienstebereitstellung des Galileo-Programms zusammenhängen, einschließlich – aber nicht auf diese beschränkt – Ausbau der Managementkapazität von 18 auf 24 Satelliten, Erstellung eines neuen Profils für den sicherheitskritischen („Saftey of Life“) Dienst und den kommerziellen Dienst, Errichtung des Standorts und Betrieb, Betrieb der Stationen, Errichtung von Dienstleistungseinrichtungen und Betrieb (einschließlich Leistungszentrum, Geodäsie und Zeitinformationen), Dienstleistungszentrum, Instandhaltung des Standorts, zentrumseigenes Personal, Instandhaltung des Weltraumsegments, ...[+++]

- de activiteiten in verband met de segmenten grond en dienstverlening van het Galileo-programma, inclusief, maar niet beperkt tot, de groei van de beheercapaciteit van 18 naar 24 satellieten, de herprofilering van de "Safety of Life"- en de commerciële diensten, de stationering en exploitatie van ontvangstplaatsen, de exploitatie van stations, de stationering en exploitatie van de dienstvoorzieningencentra (inclusief het prestatiecentrum Geodesie en timing), het dienstencentrum, het onderhoud van de ontvangstplaatsen, het personeel per centrum, het onderhoud van het ruimtesegment, de exploitatie en de systeemondersteuning van het teleco ...[+++]


17. unterstützt die Entwicklung von softwaregesteuerten Funkanlagen im Rahmen einer Zusammenarbeit zwischen der Kommission und der EDA; weist darauf hin, dass softwaregesteuerte Funkanlagen zu einer besseren Interoperabilität des Bodensegments der Telekommunikationssysteme beitragen werden;

17. steunt de gezamenlijke ontwikkeling van softwareradio (software defined radio − SDR) door de Commissie en het Europees Defensieagentschap; is van oordeel dat SDR zal bijdragen aan betere interoperabiliteit van het grondsegment van telecommunicatiesystemen;


16. unterstützt die Entwicklung von softwaregesteuerten Funkanlagen im Rahmen einer Zusammenarbeit zwischen der Kommission und der EDA; weist darauf hin, dass softwaregesteuerte Funkanlagen zu einer besseren Interoperabilität des Bodensegments der Telekommunikationssysteme beitragen werden;

16. steunt de gezamenlijke ontwikkeling van softwareradio (software defined radio - SDR) door de Commissie en het Europees Defensieagentschap; is van oordeel dat SDR zal bijdragen aan betere interoperabiliteit van het grondsegment van telecommunicatiesystemen;


Außerdem sollte die laufende Entwicklung von softwaregesteuerten Funkanlagen durch die Europäische Verteidigungsagentur in Abstimmung mit der Kommission unterstützt werden. Dabei muss es eine vollständige Interoperabilität des Bodensegments der Telekommunikationssysteme geben.

Voorts moet steun worden verleend aan de lopende ontwikkeling van een softwareradio (Software-Defined Radio) door het Europees Defensieagentschap in samenwerking met de Commissie voor volledige interoperabiliteit van het grondsegment van telecommunicatiesystemen.


die Durchführung der Entwicklungsphase: dazu übertrug das gemeinsame Unternehmen der Europäischen Weltraumorganisation durch Vereinbarung die Umsetzung der während der Entwicklungsphase erforderlichen Maßnahmen im Raumsegment und im zugehörigen Bodensegment.

de tenuitvoerlegging van de ontwikkelingsfase: daartoe heeft zij ervoor gezorgd dat het Europees Ruimte-Agentschap via een overeenkomst de vereiste projecten gedurende de ontwikkelingsfase kon opzetten en dit zowel voor het ruimte- als voor het bijbehorende grondsegment.


- Das gemeinsame Unternehmen beauftragt sie mit der Durchführung der während der Entwicklungsphase erforderlichen Maßnahmen, die das Weltraumsegment und das Bodensegment des Systems betreffen, und stellt hierzu die Mittel bereit, über die es für diese Phase verfügt.

- de gemeenschappelijke onderneming belast het Europees Ruimte-Agentschap met de uitvoering van de maatregelen die tijdens de ontwikkelingsfase moeten worden genomen met betrekking tot het ruimtesegment en het grondsegment van het systeem. Daartoe stelt zij het Agentschap de middelen ter beschikking waarover zij voor deze fase beschikt.




Anderen hebben gezocht naar : bodensegment     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bodensegment' ->

Date index: 2021-08-26
w