Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boden dürfen jedoch in keinem fall überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

Bei dieser Mittelaufstockung wurden jedoch die in der Finanziellen Vorausschau gesetzten Grenzen in keinem Fall überschritten.

Deze stijgende lijn is echter altijd strikt binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten gebleven.


Alle Evaluierungen werden in voller Länge veröffentlicht, dürfen jedoch in keinem Fall Informationen zur Identität der Endempfänger enthalten .

Alle evaluaties worden volledig openbaar gemaakt, maar mogen in geen geval gegevens over de identiteit van de eindontvangers bevatten .


Die Hoechstwerte für die Konzentration im Boden dürfen jedoch in keinem Fall überschritten werden.

In ieder geval mogen de maximale concentraties in de bodem niet worden overschreden.


Die Fristen gemäß Absatz 1, berechnet ab dem Zeitpunkt, zu dem die Angaben in die Ermittlungsakte aufgenommen wurden, dürfen jedoch in keinem Fall überschritten werden.

De volgende in de eerste alinea bedoelde termijnen, berekend vanaf de datum waarop de gegevens van het onderzoeksdossier zijn vastgelegd, mogen echter in geen geval overschreden worden.


Die nachfolgenden Fristen, berechnet ab dem Zeitpunkt, zu dem die Angaben in die Ermittlungsakte aufgenommen wurden, dürfen jedoch in keinem Fall überschritten werden.

De volgende termijnen, berekend vanaf de datum waarop de gegevens van het onderzoeksdossier zijn vastgelegd, mogen echter in geen geval overschreden worden.


Die nachfolgend genannten Zeiträume, beginnend mit dem Tag der Eingabe der Daten in die Ermittlungsakte, dürfen in keinem Fall überschritten werden:

De volgende termijnen, berekend vanaf de datum waarop de gegevens in het onderzoeksdossier zijn opgenomen, mogen evenwel in geen geval worden overschreden:


Die Abstände zwischen den Prüfungen dürfen jedoch in keinem Fall die in der Tabelle in Nummer 3.2.1.8 angegebenen unterschreiten.

In elk geval mag het totale aantal gereden kilometers niet minder bedragen dan aangegeven in de tabel in punt 3.2.1.8.


Auf jeden Fall sollten, wenn ein Mitgliedstaat beschließt, ein System der Vorabgenehmigung für die Übernahme der Kosten einer Krankenhaus- oder Spezialbehandlung in einem anderen Mitgliedstaat nach Maßgabe dieser Richtlinie einzuführen, die Kosten für eine solche Gesundheitsversorgung in einem anderen Mitgliedstaat vom Versicherungsmitgliedstaat bis zu der Höhe erstattet werden, die abgedeckt wäre, wenn die gleichen Gesundheitsdienstleistungen im Versi ...[+++]

Als een lidstaat besluit overeenkomstig deze richtlijn een systeem van voorafgaande toestemming voor de terugbetaling van de kosten van in een andere lidstaat verleende ziekenhuis- of gespecialiseerde zorg in te voeren, moeten de kosten van dergelijke in een andere lidstaat verleende zorg door de lidstaat van aansluiting in ieder geval worden terugbetaald tot het bedrag dat vergoed zou worden indien dezelfde gezondheidszorg in de lidstaat van aansluiting zou zijn verleend; het vergoede bedrag mag echter niet hoger zijn dan de feiteli ...[+++]


Auf jeden Fall sollten, wenn ein Mitgliedstaat beschließt, ein System der Vorabgenehmigung für die Übernahme der Kosten einer Krankenhaus- oder Spezialbehandlung in einem anderen Mitgliedstaat nach Maßgabe dieser Richtlinie einzuführen, die Kosten für eine solche Gesundheitsversorgung in einem anderen Mitgliedstaat vom Versicherungsmitgliedstaat bis zu der Höhe erstattet werden, die abgedeckt wäre, wenn die gleichen Gesundheitsdienstleistungen im Versi ...[+++]

Als een lidstaat besluit overeenkomstig deze richtlijn een systeem van voorafgaande toestemming voor de terugbetaling van de kosten van in een andere lidstaat verleende ziekenhuis- of gespecialiseerde zorg in te voeren, moeten de kosten van dergelijke in een andere lidstaat verleende zorg door de lidstaat van aansluiting in ieder geval worden terugbetaald tot het bedrag dat vergoed zou worden indien dezelfde gezondheidszorg in de lidstaat van aansluiting zou zijn verleend; het vergoede bedrag mag echter niet hoger zijn dan de feiteli ...[+++]


(2) Jedoch dürfen die Zollsätze, die sich aus den von Dänemark, Irland und dem Vereinigten Königreich vorgenommenen Senkungen ergeben, in keinem Fall niedriger sein als die von diesen Ländern gegenüber der Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung angewandten Sätze.

2. De rechten voortvloeiende uit de door Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk toegepaste verlagingen mogen echter in geen geval lager zijn dan die welke deze landen ten opzichte van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling toepassen.


w