Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloßes Eigentum
Lobende Erwähnung im Heeresbericht
Wiedergabe zum Zweck der Erwähnung

Traduction de «bloße erwähnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




lobende Erwähnung im Heeresbericht

vermelding bij dagorder


Wiedergabe zum Zweck der Erwähnung

weergave als toelichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die Prüfung anhand von Artikel 23 der Verfassung kann die bloße Erwähnung von Artikel 23 der Verfassung, ohne jegliche Darlegung darüber, wie durch die angefochtene Bestimmung gegen diese Verfassungsbestimmung verstoßen werde, nicht ausreichen, um die Erfordernisse von Artikel 6 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof zu erfüllen.

Wat de toetsing aan artikel 23 van de Grondwet betreft, kan de loutere vermelding van artikel 23 van de Grondwet, zonder enige uiteenzetting over hoe die grondwetsbepaling door de bestreden bepaling zou zijn geschonden, niet volstaan om aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof te voldoen.


Dennoch gewährleistet die bloße Erwähnung gesellschaftlicher Randgruppen, wie etwa Roma, nicht, dass spezifische Maßnahmen zur Verbesserung von deren Lage ergriffen werden.

Het noemen van gemarginaliseerde gemeenschappen als de Roma alleen garandeert niet dat specifieke maatregelen worden vastgesteld om hun situatie aan te pakken.


Während die bloße Zugänglichkeit der Website des Verantwortlichen, des Auftragsverarbeiters oder eines Vermittlers in der Union, einer E-Mail-Adresse oder anderer Kontaktdaten oder die Verwendung einer Sprache, die in dem Drittland, in dem der Verantwortliche niedergelassen ist, allgemein gebräuchlich ist, hierfür kein ausreichender Anhaltspunkt ist, können andere Faktoren wie die Verwendung einer Sprache oder Währung, die in einem oder mehreren Mitgliedstaaten gebräuchlich ist, in Verbindung mit der Möglichkeit, Waren und Dienstleistungen in dieser anderen Sprache zu bestellen, oder die Erwähnung ...[+++]

De toegankelijkheid van de website van de verwerkingsverantwoordelijke, van de verwerker of van een tussenpersoon in de Unie, van een e-mailadres of van andere contactgegevens of het gebruik van een in het derde land waar de verwerkingsverantwoordelijke is gevestigd, algemeen gebruikte taal is op zich ontoereikend om een dergelijk voornemen vast te stellen, maar ook uit andere factoren zoals het gebruik van een taal of een valuta die in één of meer lidstaten algemeen wordt gebruikt, met de mogelijkheid om in die taal goederen en diensten te bestellen, of de vermelding van klanten of gebruikers in de Unie, kan blijken dat de verwerkingsverantwoordelijke voorn ...[+++]


Beträchtliche Ängste werden auch durch die bloße Erwähnung des entsprechenden Sozialschutzes geschürt.

Verder wekt alleen al het noemen van het probleem van adequate sociale bescherming grote bezorgdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der erste ist der Nuklearbereich: Schon das Wort und die bloße Erwähnung des Themas erschreckt uns.

De eerste is kernenergie: alleen al het woord, het onderwerp ter sprake brengen, maakt ons bang.


Ministerpräsident Robert Fico zufolge ist die bloße Erwähnung des Begriffs Autonomie ein Zeichen der Provokation, da die Slowakei dem Schengen-Raum angehört.

Volgens premier Robert Fico is alleen al het uitspreken van de term „autonomie”, terwijl Slowakije tot het Schengen-gebied behoort, een vorm van provocatie.


Der Gerichtshof hat in seinem Urteil vom 26. September 2000 (C-225/98), Kommission ./. Frankreich, „Nord-Pas-de Calais“, §§ 46-54) bei der Prüfung eines Vergabekriteriums als beschäftigungsspezifischer Bedingung in Verbindung mit einer lokalen Aktion zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit erklärt, dass die bloße Erwähnung dieses Kriteriums in den Ausschreibungsunterlagen als Vergabekriterium nicht unrechtmäßig gewesen sei.

In het arrest van 26 september 2000 (C-225/98, Commissie/Frankrijk, "Nord-Pas-de-Calais", paragrafen 46-54) heeft het Hof van Justitie bij de behandeling van een gunningscriterium dat beschreven was als "een tewerkstellingsvoorwaarde, verband houdend met een plaatselijke actie van werkloosheidsbestrijding", verklaard dat de vermelding van dit criterium in de aankondiging van de opdracht als zijnde een gunningscriterium, niet onwettig was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloße erwähnung' ->

Date index: 2022-03-03
w