Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Da diese
RECHTSINSTRUMENT
»

Vertaling van "blockierung innerhalb dieses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 4. In bezug auf das Quorum von zehn Mitgliedern, die dem strategischen Ausschuss angehören müssen und aufgrund dessen die Mitglieder des Verwaltungsrates ohne die Gewerkschaften als strategischer Ausschuss tagen könnten, ist festzuhalten, dass diese Bestimmung jegliche Blockierung innerhalb dieses Ausschusses vermeiden soll [.]» (Parl. Dok.

« 4 Over het quorum van 10 leden in het strategisch comité krachtens hetwelk de leden van de raad van bestuur als strategisch comité zouden kunnen zetelen zonder de vakbonden : derwijze wordt blokkering van dit comité vermeden [.].


« Die Ministerin antwortet, mit dieser Bestimmung solle jegliche Blockierung innerhalb dieses Ausschusses verhindert werden.

« De minister antwoordt dat deze bepaling ertoe strekt blokkeringen in het comité te voorkomen.


Außerdem hat sich die Regierungskonferenz 2007 darauf geeinigt, eine Art von revidiertem Ioannina-Kompromiss, der bereits im Jahr 2004 angenommen worden war (Erklärung Nr. 7 in der Schlussakte der Regierungskonferenz) für eine Übergangszeit zu verstärken: Gemäß der Erklärung von 2004 wird der Rat, wenn Mitglieder des Rates, die mindestens drei Viertel der Zahl der Mitgliedstaaten oder der Bevölkerung darstellen, die zur Blockierung eines Beschlusses erforderlich sind, ihre Ablehnung der Annahme eines Rechtsaktes durch den Rat mit qualifizierter Mehrheit kundtun, dieses Thema wei ...[+++]

Bovendien is de IGC 2007 het eens geworden over de consolidering van een soort herzien compromis van Ioannina voor een overgangsperiode, dat reeds in 2004 is aangenomen (verklaring nr. 7 bij de Slotakte van de IGC): volgens de verklaring van 2004, als leden van de Raad die ten minste 3/4 van het aantal lidstaten of van de bevolking vertegenwoordigen die nodig is om een besluit te blokkeren, laten weten dat zij tegen de aanneming van een besluit door de Raad met een gekwalificeerde meerderheid zijn, dan blijft de Raad dat onderwerp bespreken om op redelijke termijn tot een bredere overeenstemming te komen.


Doch nicht aufgrund des Problems vom September 2001, sondern dank der Tatsache, dass das Vereinigte Königreich und Spanien diese Frage erneut ausklammerten und eine Formel akzeptierten, bei der weder zugunsten des einen noch des anderen Landes ein vorschnelles Urteil gefällt wird – sie legt einfach den Streitfall zwischen beiden Ländern auf Eis, ungeachtet des erreichten Fortschritts innerhalb der Europäischen Union und der übrigen Länder, diese beiden eingeschlossen – konnten wir die Blockierung ...[+++]

Niet het probleem van september 2001 maar het feit dat het is gelukt het Verenigd Koninkrijk en Spanje zo ver te krijgen dat zij de kwestie Gibraltar voorlopig buiten beschouwing laten en een formule hebben geaccepteerd waarbij geen van beide landen wordt bevoordeeld - het conflict wordt bevroren en ondergeschikt gemaakt aan de vooruitgang van de Europese Unie en die van de overige landen, waaronder zijzelf - heeft het mogelijk gemaakt deze kwestie weer op de rails te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch nicht aufgrund des Problems vom September 2001, sondern dank der Tatsache, dass das Vereinigte Königreich und Spanien diese Frage erneut ausklammerten und eine Formel akzeptierten, bei der weder zugunsten des einen noch des anderen Landes ein vorschnelles Urteil gefällt wird – sie legt einfach den Streitfall zwischen beiden Ländern auf Eis, ungeachtet des erreichten Fortschritts innerhalb der Europäischen Union und der übrigen Länder, diese beiden eingeschlossen – konnten wir die Blockierung ...[+++]

Niet het probleem van september 2001 maar het feit dat het is gelukt het Verenigd Koninkrijk en Spanje zo ver te krijgen dat zij de kwestie Gibraltar voorlopig buiten beschouwing laten en een formule hebben geaccepteerd waarbij geen van beide landen wordt bevoordeeld - het conflict wordt bevroren en ondergeschikt gemaakt aan de vooruitgang van de Europese Unie en die van de overige landen, waaronder zijzelf - heeft het mogelijk gemaakt deze kwestie weer op de rails te zetten.


Es muss ein Weg gefunden werden, im Rat die Blockierung von zwei Richtlinienvorschlägen über die Entsendung von Drittstaatenangehörigen innerhalb der EU (siehe IP /99/53) zu überwinden, um auf diese Weise im Jahre 2002 die Freizügigkeit weiter voranzubringen.

Er moet een oplossing worden gevonden voor de blokkade in de Raad van twee voorstellen voor richtlijnen betreffende de detachering van onderdanen van derde landen binnen de EU (zie IP/99/53), zodat in 2002 extra garanties voor het vrij verkeer kunnen worden verkregen.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     blockierung innerhalb dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blockierung innerhalb dieses' ->

Date index: 2025-06-27
w