Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzt permissives Blocksystem
Begrenzte Luftverkehrszulassung
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Begrenztes Recht auf Arbeit
Endemisch
ILEOM
Infiltration
Internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Micelle
Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper
Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit
Zeitlich begrenzte Baustelle
örtlich begrenzt auftretende Krankheit
örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

Vertaling van "blieben begrenzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


begrenzt permissives Blocksystem | Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit

beperkt permissief automatisch blok | beperkt permissief automatisch blokstelsel


begrenzte Wahlbeobachtungsmission | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission | ILEOM [Abbr.]

beperkte verkiezingswaarnemingsmissie


endemisch | örtlich begrenzt auftretende Krankheit

endemisch | inheems


begrenzte Luftverkehrszulassung

beperkte toelating tot het luchtverkeer






Infiltration | örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

infiltratie | vochtafzetting


Micelle | Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper

micel | kleine vetdruppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Versuche, Kontakt zu den Demonstranten aufzunehmen, blieben begrenzt und wurden überschattet durch übermäßige Gewaltanwendung seitens der Polizei, eine polarisierenden Sprache und generell durch das Fehlen eines Dialogs.

Pogingen om tegemoet te komen aan de demonstranten waren beperkt en werden overschaduwd door het buitensporige geweld van de politie, de polariserende taal en het algemene gebrek aan dialoog.


Die Versuche, Kontakt zu den Demonstranten aufzunehmen, blieben begrenzt und wurden überschattet durch übermäßige Gewaltanwendung seitens der Polizei, eine polarisierenden Sprache und generell durch das Fehlen eines Dialogs.

Pogingen om tegemoet te komen aan de demonstranten waren beperkt en werden overschaduwd door het buitensporige geweld van de politie, de polariserende taal en het algemene gebrek aan dialoog.


Diese Sorten blieben auf dieses Anbaugebiet begrenzt, außerhalb des Departements Pyrénées-Orientales gibt es nur einen Hektar, der mit Aprikosenbäumen der Sorte Rouge du Roussillon bepflanzt ist, eineinhalb Hektar mit der Sorte Aviera, weniger als ein Hektar mit der Sorte Royal Roussillon sowie keine Plantage der Sorte Avikandi (Bestandsaufnahme 2010).

Deze variëteiten zijn binnen het betreffende gebied gebleven en buiten het departement Pyrénées-Orientales is slechts één hectare abrikozenbomen aangeplant van de variëteit Rouge du Roussillon, 1,50 ha van de variëteit Aviera, minder dan een hectare Royal Roussillon en geen enkele aanplant van de variëteit Avikandi (inventarisatie 2010).


C. in der Erwägung, dass in der ersten Runde laut den Erklärungen des Vermittlers der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga, Lakhdar Brahimi, und der Vertreter beider Parteien nur sehr geringe konkrete Fortschritte erzielt wurde, obwohl beide Parteien die Erklärung „Genf I“ als Grundlage für die Gespräche anerkennen und die Rangfolge der Ereignisse unterschiedlich auslegen; in der Erwägung, dass die Bemühungen, begrenzte Vereinbarungen über a) die humanitäre Hilfe und den Zugang zu der verzweifelten und verhungernden Bevölkerung unter Belagerung, insbesondere den Frauen, Kindern, älteren Menschen und Kranken, in Homs und den paläst ...[+++]

C. overwegende dat volgens de verklaringen van zowel de bemiddelaar van de VN en de Arabische Liga, Lakhdar Brahimi, als van de vertegenwoordigers van beide partijen, de eerste ronde met weinig tastbare resultaten was afgesloten, hoewel beide partijen het slotcommuniqué Genève I als grondslag voor de onderhandelingen aanvaarden en verschillende lezingen geven van de prioriteit van de gebeurtenissen; overwegende dat pogingen om tot beperkte overeenstemming te komen inzake a) humanitaire hulp, toegang en veilig vertrek van wanhopige en door uithongering bedreigde bevolkingsgroepen, met name vrouwen, kinderen, ouderen en zieken, in Homs en de Pale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und selbst wenn die Kinder zeitweilig der Betreuung eines Elternteils überlassen blieben, so war dieser Zeitraum doch in der Regel begrenzt.

En zelfs als de kinderen tijdelijk door één ouder werden opgevoed, duurde dit nooit lang.


Die Position der fusionierten Unternehmen auf dem Markt bliebe jedoch begrenzt, was auch die Marktuntersuchung der Kommission bestätigt hat, derzufolge mehrere zuverlässige Unternehmen, die ebenfalls in der Lage sind, diese Dienstleistungen Kunden der unterschiedlichsten Größenordnungen anzubieten, auf dem Markt blieben.

Het gezamenlijk marktaandeel van de nieuwe entiteit zou evenwel beperkt blijven en het marktonderzoek van de Commissie heeft bevestigd dat verschillende betrouwbare ondernemingen die deze diensten aan klanten van gelijk welke grootte kunnen aanbieden, op de markt zullen stand houden.


B. unter Hinweis darauf, dass Nichtverbreitungsmaßnahmen begrenzt blieben und erst heute im Rahmen der ESS ernsthaft behandelt werden, und zwar insbesondere von den Mitgliedstaaten durch die EU–MVW-Strategie und die Tätigkeit der Kommission im Rahmen der vorhandenen begrenzten Haushaltslinien in Vorbereitung der Finanziellen Vorausschau 2007-2013,

B. overwegende dat het non-proliferatiebeleid bescheiden van aard was en dat er nu pas serieus werk van wordt gemaakt in het kader van de EVS, met name door de lidstaten via de MVW-Strategie van de EU en het werk van de Commissie binnen een beperkt budget in voorbereiding op de financiële vooruitzichten voor 2007-2013,


w