Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleibt mindestens fünf » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass jede Bekanntmachung nach diesem Artikel ab ihrer Veröffentlichung für einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren auf ihrer offiziellen Website zugänglich bleibt.

3. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat alle informatie die overeenkomstig dit artikel bekendgemaakt wordt, gedurende een periode van ten minste vijf jaar na de bekendmaking op hun officiële website blijft staan.


Dieser Transparenzbericht wird auf der Website des Abschlussprüfers bzw. der Prüfungsgesellschaft veröffentlicht und bleibt dort ab dem Tag der Veröffentlichung auf der Website mindestens fünf Jahre lang verfügbar.

Dat transparantieverslag wordt gepubliceerd op de website van de wettelijke auditor of het auditkantoor en dient gedurende ten minste vijf jaar na de publicatie ervan op de website, op deze website beschikbaar te blijven.


(3) Die zuständigen Behörden sorgen dafür, dass jede öffentliche Bekanntmachung gemäß Absatz 1 von verhältnismäßiger Dauer ist und mindestens fünf Jahre, nachdem alle Rechtsmittel erschöpft oder abgelaufen sind, auf ihrer offiziellen Website zugänglich bleibt.

3. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat een eventuele bekendmaking overeenkomstig lid 1 van evenredige duur is en op hun officiële website blijft staan gedurende een periode van minimaal vijf jaar nadat alle rechten van beroep zijn uitgeput of verstreken.


Die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung veröffentlicht auf ihrer Website den jährlichen Transparenzbericht, der dort mindestens fünf Jahre lang öffentlich zugänglich bleibt.

De collectieve beheerorganisatie maakt op zijn website het jaarlijks transparantieverslag bekend, welke op die website gedurende ten minste vijf jaar voor het publiek beschikbaar blijft.


Die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung veröffentlicht auf ihrer Website den jährlichen Transparenzbericht, der dort mindestens fünf Jahre lang öffentlich zugänglich bleibt.

De collectieve beheersorganisatie maakt op zijn website het jaarlijks transparantieverslag bekend, welke op die website gedurende ten minste vijf jaar voor het publiek beschikbaar blijft.


Die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen bleibt mindestens fünf Wochen offen.

De uitnodiging tot het indienen van voorstellen blijft ten minste vijf weken open.


Gemäß Artikel 8 dieses Abkommens bleibt es fünf Jahre in Kraft und verlängert sich stillschweigend um weitere fünf Jahre, wenn nicht eine der Parteien mindestens drei Monate vor Ablauf des jeweiligen Zeitraums ihren Wunsch zur Kündigung des Abkommens schriftlich mitteilt.

Volgens artikel 8 van deze Overeenkomst blijft deze vijf jaar van kracht en zal deze automatisch steeds voor een periode van vijf jaar worden verlengd, tenzij een partij ten minste drie maanden voor het verstrijken van een dergelijke periode schriftelijk meedeelt dat zij de Overeenkomst wenst te beëindigen.


Gemäß Artikel 8 dieses Abkommens bleibt es fünf Jahre in Kraft und verlängert sich stillschweigend um weitere fünf Jahre, wenn nicht eine der Parteien mindestens drei Monate vor Ablauf des jeweiligen Zeitraums ihren Wunsch zur Kündigung des Abkommens schriftlich mitteilt.

Volgens artikel 8 van deze Overeenkomst blijft deze vijf jaar van kracht en zal deze automatisch steeds voor een periode van vijf jaar worden verlengd, tenzij een partij ten minste drie maanden voor het verstrijken van een dergelijke periode schriftelijk meedeelt dat zij de Overeenkomst wenst te beëindigen.


(1) Ein Emittent veröffentlicht seinen Jahresfinanzbericht spätestens vier Monate nach Ablauf jedes Geschäftsjahres und stellt sicher, dass er mindestens fünf Jahre lang öffentlich zugänglich bleibt.

1. De uitgevende instelling maakt haar jaarlijks financieel verslag uiterlijk vier maanden na het einde van elk boekjaar openbaar en zorgt ervoor dat dit ten minste vijf jaar voor het publiek beschikbaar blijft.


Ein weiteres Hemmnis für Betriebsverlagerungen ergibt sich bereits jetzt aus den bestehenden Regelungen für staatliche Beihilfen: Gemäß den Leitlinien der Kommission für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung von 1998 müssen Firmen, die nach 1999 regionale Investitionsbeihilfen erhielten, gewährleisten, dass die betreffende Investition während eines Zeitraums von mindestens fünf Jahren erhalten bleibt, oder die erhaltene Beihilfe zurückzahlen.

Voorts wordt bedrijfsverplaatsing nu al ontmoedigd door de huidige regels voor staatssteun: krachtens de richtsnoeren van de Commissie inzake regionale maatregelen van 1998 zijn bedrijven die na 1999 regionale investeringssteun hebben ontvangen verplicht de gesteunde investering gedurende minimaal vijf jaar te handhaven; zo niet moeten zij de ontvangen steun terugstorten.


w