Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bleibt entwicklung hinter anderen " (Duits → Nederlands) :

Der Online-Handel nimmt zu, bleibt aber hinter seinem Potenzial zurück: Nur 12 % der Händler in der EU verkaufen online an Kunden in anderen EU-Ländern, während immerhin 37 % von ihnen, also dreimal so viele, das Internet im eigenen Land als Absatzkanal nutzen.

De elektronische handel groeit, maar bedrijven en consumenten in Europa profiteren daar nog niet optimaal van: slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.


Gegenwärtig bleibt Europa hinter anderen globalen Akteuren zurück, und die USA und China geben umfangreiche Funkfrequenzbereiche frei, damit rasch neue Dienste entwickelt und Hochgeschwindigkeitszugänge für die Internetnutzung mit Mobilfunkgeräten eingerichtet werden können und ihre Bürger auf diese Weise Zugang zu einem Hochleistungsnetz haben.

Europa loopt op dit moment achter op andere wereldspelers, terwijl de VS en China grote delen van het spectrum vrijmaken voor de snelle ontwikkeling van nieuwe diensten en snelle verbindingen voor mobiel internet waardoor hun burgers over grote capaciteiten kunnen beschikken.


Aber trotz der Wachstumsraten des BIP bleibt die Entwicklung hinter anderen Ländern mit Ölreichtum zurück, und die libysche Wirtschaft ist eine der am wenigsten diversifizierten Volkswirtschaften in der Region; ausländische Investitionen sind immer noch von den unvorhersehbaren Entscheidungen des Führers abhängig.

Ondanks de groei van het bbp blijft de ontwikkeling echter achter bij die van andere landen met grote oliereserves, is Libië een van de minst gediversifieerde economieën in de regio en zijn buitenlandse investeringen onverminderd afhankelijk van de onvoorspelbare beslissingen van de leider.


Im Vergleich zum Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit bleibt das Instrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern – wenn man die haushaltspolitische Bedeutung als Maßstab ansetzt – hinter anderen Instrumenten in diesem Bereich zurück. Dennoch sollten seine Bedeutung und sein Nutzen im Hinblick auf die Stärkung der Rolle der Europäischen Union in der Welt nicht unterschätzt werden.

In vergelijking met het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, is het instrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen – als de omvang van de begroting een maatstaf is voor het belang ervan – niet het grootste instrument voor externe actie, maar dit mag niet leiden tot een onderschatting van het nut en de relevantie van dit instrument bij het versterken van de rol van de Europese Unie in de wereld.


Im Vergleich zum Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit bleibt das Instrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern – wenn man die haushaltspolitische Bedeutung als Maßstab ansetzt – hinter anderen Instrumenten in diesem Bereich zurück. Dennoch sollten seine Bedeutung und sein Nutzen im Hinblick auf die Stärkung der Rolle der Europäischen Union in der Welt nicht unterschätzt werden.

In vergelijking met het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, is het instrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen – als de omvang van de begroting een maatstaf is voor het belang ervan – niet het grootste instrument voor externe actie, maar dit mag niet leiden tot een onderschatting van het nut en de relevantie van dit instrument bij het versterken van de rol van de Europese Unie in de wereld.


Im Vereinigten Königreich wissen allerdings nur sehr wenige Studenten von der Existenz dieser Möglichkeiten, und unser Land bleibt bezüglich des Studentenaustauschs hinter anderen Ländern zurück.

In het Verenigd Koninkrijk zijn evenwel veel studenten die geen weet hebben van deze mogelijkheden, en het Verenigd Koninkrijk raakt achterop bij andere landen waar het gaat om het naar het buitenland zenden van studenten.


In diesem Zusammenhang ruft die Europäische Union den Staatsrat für Frieden und Entwicklung auf, die Feindseligkeiten der Vergangenheit hinter sich zu lassen und mit der Nationalen Liga für Demokratie (NLD), anderen legitimen Vertretungsorganen und den ethnischen Gruppen einen konstruktiven Dialog aufzunehmen.

In dit verband doet de Europese Unie een beroep op de Nationale Raad voor Vrede en Ontwikkeling om de vijandelijkheden uit het verleden te beëindigen en een constructieve dialoog aan te gaan met de Nationale Liga voor Democratie (NLD), andere legitieme representatieve instanties en de etnische groepen.


Verwaltungsausgaben Wie bereits in früheren Jahren bleibt der Anstieg der Verwaltungsausgaben hinter der Entwicklung des Gesamtausgabenvolumens zurück.

Administratieve uitgaven Zoals de voorgaande jaren nemen de administratieve uitgaven minder snel toe dan de algemene begroting.


Wenn der Tourismus auch Investoren aus der Industrie und aus anderen Dienstleistungsbereichen anzieht, die ihr Vermögen durch Schaffung oder Festigung ihrer Position in der Tourismuswirtschaft streuen wollen, so bleibt er doch ein Bereich mit niedriger Arbeitsproduktivität, der zur Entwicklung von Finanzierungstechniken unbeding ...[+++]

Hoewel het toerisme uit de industrie en uit andere dienstensectoren kapitaalinvesteerders aantrekt die hun portefeuille willen diversifiëren door een plaats in de met het toerisme aanverwante activiteiten te veroveren of hun positie te versterken, blijft het een terrein waar de produktiviteit per werknemer laag is en bijstand voor de ontwikkeling van financieringstechnieken het hardst nodig is.


Der Hof beanstandet insbesondere, daß die Gemeinschaft in einigen Fällen "für Fangmöglichkeiten zahlt, die nicht den tatsächlichen Beständen entsprechen" (Grönland kann im Falle einer ungünstigen biologischen Entwicklung die Quoten senken, wobei der Finanzausgleich unverändert bleibt), während sie in anderen Fällen für Quoten zahlt, die von den Gemeinschaftsreedern kaum genutzt werden.

De Kamer heeft met name kritiek op het feit dat de Gemeenschap in sommige gevallen betaalt voor "visserijmogelijkheden die niet stroken met de werkelijk bestaande bestanden" (omdat Groenland het recht heeft de quota te verlagen in geval van ongunstige biologische omstandigheden, terwijl de financiële compensatie gelijk blijft), en in andere gevallen voor quota die door de reders uit de Gemeenschap nauwelijks worden geëxploiteerd.


w