Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleiben können denn » (Allemand → Néerlandais) :

Die Güterverkehrslogistik muss auch im 7. Rahmenprogramm eine Priorität für die Forschung bleiben, denn technische Innovationen können in diesem Bereich neue Wege eröffnen.

Goederenlogistiek moet een onderzoeksprioriteit van het zevende kaderprogramma blijven omdat moderne technologische innovatie nieuwe kansen kan scheppen voor deze sector.


Dies sind gute Neuigkeiten für Sie, denn Sie können sich entspannen und den Sommer genießen und dabei mit der Familie und Freunden zuhause in Kontakt bleiben.

Dit is allemaal goed nieuws voor u: u kunt op uw gemak genieten van uw zomervakantie terwijl u in contact blijft met uw familie en vrienden thuis.


Ich glaube, dass – ähnlich wie bei der Strategie von Lissabon – ein Risiko besteht, dass viele unserer Ziele auf dem Reißbrett bleiben. Ich fürchte, dass dies nur dann nicht geschehen wird, wenn wir überzeugende Argumente für die Bürgerinnen und Bürger Europas vorbringen können, denn sie müssen die Hauptlast der Krise tragen, können und müssen aber die technischen Diskussionen über den Stabilitäts- und Wachstumspakt, Indikatoren und Strafmaßnahmen nicht mitverfolgen.

Ik ben van mening dat wij het risico lopen dat vele van onze doelstellingen papieren doelstellingen blijven, zoals dat ook bij de Lissabonstrategie het geval was, en ik ben bang dat dit zal gebeuren als we de Europese burgers niet overtuigen, die het door de crisis het zwaarst te verduren hebben, die de technische discussies over de herziening van het Stabiliteits- en groeipact, over de indicatoren en de sancties niet kunnen en niet hoeven te volgen.


Es wäre gut gewesen, wenn Herr Whittaker hätte bleiben können, denn er hat ja im Grunde das gesamte Thema Klimawandel in Frage gestellt.

Ik had graag gezien dat de heer Whittaker was gebleven, omdat hij vraagtekens zette bij de klimaatverandering.


Der Europäische Rat muss meines Erachtens morgen eine klare Entscheidung für eine neue Strategie fällen – und die Staats- und Regierungschefs können das –, eine neue Strategie, die alle mitnimmt, die dabei bleiben wollen, denn im Interesse aller muss es mit Europa weitergehen.

Morgen moet de Europese Raad naar mijn mening een duidelijke beslissing nemen over een nieuwe strategie – de staats- en regeringshoofden kunnen dat doen – een nieuwe strategie waarbij degenen die willen blijven blijven, maar Europa voorwaarts moet gaan in het algemeen belang.


Unter der Voraussetzung, dass sie sicher sind, sollten sie eingeführt werden, damit wir sie insbesondere an Geflügel und Schweine sowie an Rinder – sowohl an Schlacht- als auch an Milchvieh – verfüttern können, denn wir müssen in der Branche absolut wettbewerbsfähig bleiben.

Mits deze producten veilig zijn, dienen ze te worden geïmporteerd als voeder voor ons gevogelte en in het bijzonder voor onze varkens, evenals voor ons vee, zowel ons slacht- als melkvee, omdat we een zeer concurrerende bedrijfssector moeten houden.


Unter der Voraussetzung, dass sie sicher sind, sollten sie eingeführt werden, damit wir sie insbesondere an Geflügel und Schweine sowie an Rinder – sowohl an Schlacht- als auch an Milchvieh – verfüttern können, denn wir müssen in der Branche absolut wettbewerbsfähig bleiben.

Mits deze producten veilig zijn, dienen ze te worden geïmporteerd als voeder voor ons gevogelte en in het bijzonder voor onze varkens, evenals voor ons vee, zowel ons slacht- als melkvee, omdat we een zeer concurrerende bedrijfssector moeten houden.


Davon können gerade wir in Europa ein Lied singen, denn es ist ja das Miteinander-in-Verhandlungen-Bleiben, was uns zusammenhält.“

In Europa weten we dit maar al te goed, aangezien onderhandelen het cement is dat ons bindt”.


Die Güterverkehrslogistik muss auch im 7. Rahmenprogramm eine Priorität für die Forschung bleiben, denn technische Innovationen können in diesem Bereich neue Wege eröffnen.

Goederenlogistiek moet een onderzoeksprioriteit van het zevende kaderprogramma blijven omdat moderne technologische innovatie nieuwe kansen kan scheppen voor deze sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleiben können denn' ->

Date index: 2023-04-15
w