Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bleiben erhalten solange " (Duits → Nederlands) :

Diese für den Melonenanbau günstigen Eigenschaften bleiben erhalten, solange der Boden nicht zu intensiv bearbeitet wird.

Deze voor de meloenen gunstige eigenschappen zijn duurzaam als de grond niet te zeer wordt bewerkt.


73. stellt fest, dass Europa in der Raffinerieindustrie präsent bleiben muss, solange Bedarf an rohölbasierten Erzeugnissen besteht, um Versorgungssicherheit zu gewährleisten, nachgelagerte Wirtschaftszweige wie die petrochemische Industrie zu unterstützen, weltweit Qualitätsmaßstäbe für die Raffination von Kraftstoffen zu setzen, die Einhaltung von Umweltauflagen zu garantieren und Arbeitsplätze in den betreffenden Branchen zu erhalten; verweist auch auf die Feststellung im Energiefahrplan, dass Erdöl – wenn auch in weit geringerem ...[+++]

73. merkt op dat het, zolang de vraag naar producten op basis van ruwe olie aanhoudt, belangrijk is een Europese aanwezigheid in de raffinage-industrie te handhaven, teneinde de energievoorzieningszekerheid te helpen waarborgen, het concurrentievermogen van downstreamsectoren zoals de petrochemische sector te bevorderen, wereldwijde normen voor de kwaliteit van brandstofraffinage vast te stellen, op de naleving van de milieuvoorschriften toe te zien en de werkgelegenheid in deze sectoren te behouden; benadrukt ook de vaststelling in ...[+++]


74. stellt fest, dass Europa in der Raffinerieindustrie präsent bleiben muss, solange Bedarf an rohölbasierten Erzeugnissen besteht, um Versorgungssicherheit zu gewährleisten, nachgelagerte Wirtschaftszweige wie die petrochemische Industrie zu unterstützen, weltweit Qualitätsmaßstäbe für die Raffination von Kraftstoffen zu setzen, die Einhaltung von Umweltauflagen zu garantieren und Arbeitsplätze in den betreffenden Branchen zu erhalten; verweist auch auf die Feststellung im Energiefahrplan, dass Erdöl – wenn auch in weit geringerem ...[+++]

74. merkt op dat het, zolang de vraag naar producten op basis van ruwe olie aanhoudt, belangrijk is een Europese aanwezigheid in de raffinage-industrie te handhaven, teneinde de energievoorzieningszekerheid te helpen waarborgen, het concurrentievermogen van downstreamsectoren zoals de petrochemische sector te bevorderen, wereldwijde normen voor de kwaliteit van brandstofraffinage vast te stellen, op de naleving van de milieuvoorschriften toe te zien en de werkgelegenheid in deze sectoren te behouden; benadrukt ook de vaststelling in ...[+++]


Der Seuchenfreiheitsstatus darf nur erhalten bleiben, solange die Untersuchungen aller Proben mittels der in Nummer II. 2 niedergelegten Diagnosemethoden Negativbefunde für Marteilia refringens ergeben und jeglicher Verdacht auf Vorliegen von Marteilia refringens gemäß den in Nummer II. 3 dargelegten Diagnosemethoden ausgeschlossen ist.

De ziektevrije status kan slechts behouden blijven zolang alle monsters bij gebruik van de diagnosemethoden van punt II. 2 negatieve resultaten hebben opgeleverd voor Marteilia refringens, en elke verdenking van Marteilia refringens overeenkomstig de diagnosemethoden van punt II. 3 is weerlegd.


Für 10 Obst- und Gemüsearten, worunter Äpfel, Erdbeeren und Tomaten, werden die Vermarktungsnormen erhalten bleiben. Doch auch für diese 10 Obst- und Gemüsearten könnten die Mitgliedstaaten zum ersten Mal den Verkauf von Erzeugnissen erlauben, die nicht den Normen entsprechen, solange diese entsprechend gekennzeichnet sind, um sie von den Erzeugnissen der Güteklassen E xtra, I und II zu unterscheiden.

Maar zelfs voor die tien mogen de lidstaten voor het eerst toestaan dat producten worden verkocht die niet aan de normen voldoen, zolang uit de etikettering maar duidelijk blijkt dat het niet gaat om producten van de klassen "extra", "I" of “II".


Migranten werden weder dazu berechtigt sein, vor ihrer Ausweisung noch ausstehende Gehaltszahlungen zu empfangen, noch solange in der Europäischen Union zu bleiben, bis sie diese Gelder erhalten haben.

Migranten krijgen niet het recht achterstallig loon te ontvangen voordat zij uitgezet worden noch de tijd om binnen de Europese Unie te wachten op het geld.


Für 10 Obst- und Gemüsearten, worunter Äpfel, Erdbeeren und Tomaten, werden die Vermarktungsnormen erhalten bleiben. Doch auch für diese 10 Obst- und Gemüsearten könnten die Mitgliedstaaten zum ersten Mal den Verkauf von Erzeugnissen erlauben, die nicht den Normen entsprechen, solange diese entsprechend gekennzeichnet sind, um sie von den Erzeugnissen der Güteklassen Extra, I und II zu unterscheiden.

Maar zelfs voor die tien mogen de lidstaten voor het eerst toestaan dat producten worden verkocht die niet aan de normen voldoen, zolang uit de etikettering maar duidelijk blijkt dat het niet gaat om producten van de klassen "extra", "I" of II".


Solange wir jedoch eine gemeinsame Politik haben, muss der Grundsatz der relativen Stabilität unantastbar bleiben, und alle europäischen Fischereigemeinden müssen sicher sein können, dass ihnen ihre historischen Fischereirechte erhalten bleiben.

Maar zolang er een gemeenschappelijk beleid is, moet het beginsel van de relatieve stabiliteit onaangetast blijven en moeten alle gemeenschappen in Europa die van de visserij leven, ervan verzekerd zijn dat ze hun historische vangstrechten zullen behouden.


Solange wir jedoch eine gemeinsame Politik haben, muss der Grundsatz der relativen Stabilität unantastbar bleiben, und alle europäischen Fischereigemeinden müssen sicher sein können, dass ihnen ihre historischen Fischereirechte erhalten bleiben.

Maar zolang er een gemeenschappelijk beleid is, moet het beginsel van de relatieve stabiliteit onaangetast blijven en moeten alle gemeenschappen in Europa die van de visserij leven, ervan verzekerd zijn dat ze hun historische vangstrechten zullen behouden.


w