Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bitte um Information
Bitte um Sterbehilfe
Einholung von Auskünften
Familiensolidarität
Informationsabfrage
Solidarität in der Familie

Traduction de «bitte um solidarität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen


Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]

gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]


Interfraktionelle Arbeitsgruppe Solidarität Zentralamerika

Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika


Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage

verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Trichet, wenn Sie wirklich meinen, dass diese Familien, die von 600 oder 700 EUR pro Monat leben, oder Rentner, die von 300 EUR pro Monat leben, ihren täglichen Nahrungsmittelverbrauch senken sollten, nur damit Ihre Kollegen in den Banken und Finanzinstituten weiter Profit machen, hohe Boni auszahlen und in noch mehr Kaviar schwelgen können, dann nennen Sie das bitte nicht Solidarität!

Indien u werkelijk vindt dat deze gezinnen die leven van 600 tot 700 euro per maand, of gepensioneerden die leven van 300 euro per maand, nog meer op hun dagelijkse voedsel moeten bezuinigen opdat uw collega’s van de banken en financiële fondsen hun winsten kunnen behouden, royale bonussen kunnen uitdelen en zich nog meer kaviaar kunnen veroorloven, noemt u dat dan geen solidariteit.


Deshalb bitte ich Sie jetzt: Sagen Sie uns doch bitte Folgendes: Bericht Ferreira, Änderungsantrag 113 – da geht es um die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, bzw. darum, Steueroasen zu schließen.

Daarom zou ik u de volgende vraag willen stellen. Amendement 113 op het verslag-Ferreira gaat over de solidariteit tussen de lidstaten, en met name over het sluiten van belastingparadijzen.


– (EN) Herr Präsident, Herr Ministerpräsident! Es tut mir Leid, doch ich kann der wohlmeinenden Bitte um Solidarität mit der Verfassung nicht nachkommen. Aber ich bin froh, dass wir jetzt endlich eine ernsthafte Aussprache über die Zukunft Europas führen können.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, ik kan helaas geen gevolg geven aan het genereuze verzoek om solidariteit omwille van de Grondwet, maar ik ben wel blij dat we nu een serieus debat over de toekomst van Europa kunnen voeren.


– (EN) Herr Präsident, Herr Ministerpräsident! Es tut mir Leid, doch ich kann der wohlmeinenden Bitte um Solidarität mit der Verfassung nicht nachkommen. Aber ich bin froh, dass wir jetzt endlich eine ernsthafte Aussprache über die Zukunft Europas führen können.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, ik kan helaas geen gevolg geven aan het genereuze verzoek om solidariteit omwille van de Grondwet, maar ik ben wel blij dat we nu een serieus debat over de toekomst van Europa kunnen voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bitte die Fraktionen, alle Fraktionen, die Idee zu akzeptieren, dass wir solidarisch einstehen für die getroffene Entscheidung und die Zustimmung, die wir dem Rat und der Kommission im Ergebnis des Trilogs gegeben haben, und ich bitte darum, diese Solidarität bei der Abstimmung zum Ausdruck zu bringen.

Ik vraag de fracties, alle fracties, het idee te accepteren dat de beslissing die we hebben genomen en de instemming die we aan het einde van de trialoog hebben gegeven aan de Raad en de Commissie, getuigen van solidariteit. Die solidariteit zou ik graag terugzien in de stemmen van de fracties.


Der Rat hat einen Beitrag des maltesischen Ministers zu dem sich zuspitzenden Problem der illegalen Einwanderung in Malta angehört und dessen Bitte um Solidarität sowie darum, dass dieses Thema auf der Tagesordnung des Rates bleibt, zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft geluisterd naar een toelichting van de Maltese minister over het steeds acutere probleem van illegale immigratie in Malta, en nam nota van zijn verzoek om solidariteit te betonen en dit onderwerp op de agenda van de Raad te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte um solidarität' ->

Date index: 2023-02-09
w