Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.w.
Bitte wenden
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden Sie gefälligst um

Traduction de «bitte sie daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Kommissionspräsident, ich bitte Sie daher auch, Ihre Äußerung betreffend die Erweiterungsvoraussetzungen klarzustellen! Sie mag formal richtig sein, politisch hat sie für Verwirrung gesorgt.

U, mijnheer de Commissievoorzitter, vraag ik dan ook uw uitlating over de voorwaarden voor uitbreiding toe te lichten. Die uitlating mag dan formeel juist zijn, in politiek opzicht heeft ze verwarring gezaaid.


Ich bitte Sie daher, lieber Herr Präsident, mit all Ihren Kolleginnen und Kollegen: Tragen Sie dazu bei, dass Europa wirklich eine Seele bekommt; investieren Sie in Bildung und Kultur.

Daarom verzoek ik u, mijnheer de Voorzitter, en al uw collega’s eraan bij te dragen dat Europa werkelijk een ziel krijgt door te investeren in onderwijs en cultuur.


Ich bitte Sie daher bei der morgigen Abstimmung um Unterstützung des Änderungsantrages 2, und bitte Sie, gegen den Änderungsantrag 5 zu stimmen.

Ik verzoek u daarom morgen bij de stemming amendement 2 te steunen en tegen amendement 5 te stemmen.


Ich bitte Sie daher bei der morgigen Abstimmung um Unterstützung des Änderungsantrages 2, und bitte Sie, gegen den Änderungsantrag 5 zu stimmen.

Ik verzoek u daarom morgen bij de stemming amendement 2 te steunen en tegen amendement 5 te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bitte Sie daher inständig, bitte verzichten Sie auf den Antrag auf Feststellung des Quorums und lassen Sie uns zur Abstimmung kommen!

Ik vraag u daarom dringend om af te zien van uw verzoek tot vaststelling van het quorum en tot stemming over te gaan.


Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, daß das Schlußdokument der Konferenz bisher noch nicht zur Verfügung steht und daß die Plenarsitzung, in der dieses Dokument verabschiedet wird, noch andauert; daher können noch Änderungen erfolgen.

Er zij op gewezen dat het slotdocument van de conferentie nog niet beschikbaar is en de plenaire vergadering die het moet goedkeuren nog steeds aan de gang is, zodat nog wijzigingen mogelijk zijn.




D'autres ont cherché : abkommens …     diese     rechtsinstrument     u     wenden     wenden sie gefälligst um     bitte wenden     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     bitte sie daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte sie daher' ->

Date index: 2020-12-31
w