Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
B.w.
Bitte um Information
Bitte um Sterbehilfe
Bitte wenden
Einholung von Auskünften
Fax
Informationsabfrage
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden Sie gefälligst um

Vertaling van "bitte seien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]


Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage

verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen


Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bitte seien Sie vorsichtig bei der Handhabe der Lage in Nordafrika.

Laten we voorzichtigheid betrachten als het gaat om Noord-Afrika.


Zum Schluss meinen herzlichen Dank an den Berichterstatter Derk Jan Eppink für die exzellente Arbeit und an die Kommission! Bitte seien Sie ehrgeizig!

Tot slot mijn hartelijke dank aan de rapporteur Derk Jan Eppink voor het uitstekende werk, en Commissie, wees ambitieus in uw doelen!


Hier also meine Botschaft an Sie: Bitte seien Sie ehrgeiziger.

Dus mijn boodschap aan u is: laten we ambitieuzer zijn.


Mein Appell an Sie, an diejenigen in diesem Saal, die das Projekt unterstützen, lautet: Bitte seien Sie ehrlich mit Ihren Absichten.

Mijn verzoek aan u, degenen van u in de Kamer die het project steunen, is: wees alstublieft eerlijk over de intenties van het project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb liegt eine große Verantwortung auf unseren Schultern; bitte seien Sie sich dessen bewusst, was jetzt vor uns liegt und dass wir, die Kommissarin und ich, alles nur Mögliche tun und die uns verbleibende Zeit in diesen wenigen Wochen nutzen werden, um zu sehen, ob wir helfen können, im Namen der Europäischen Union die Lösung zu finden.

Daarom rust er een grote verantwoordelijkheid op onze schouders; besef alstublieft wat er voor ons ligt, en besef dat wij, de commissaris en ik, al het mogelijke zullen gaan doen om de tijd die ons in deze paar weken nog rest te besteden om te kijken of we namens de Europese Unie kunnen helpen met het zoeken naar een oplossing.


Das Gericht vertritt den Standpunkt, es sei zwar offensichtlich, dass die im wesentlichen inquisitorische und geheime Beschaffenheit des Verfahrens in der Vorbereitungsphase des Strafprozesses die Anwendung der Artikel 962 bis 991 des Gerichtsgesetzbuches ganz oder grösstenteils ausschliesse, da diese Bestimmungen der Willensautonomie der Parteien und dem Verfügungsgrundsatz viel Raum liessen, doch es stelle sich trotzdem die Frage, ob - infolge des vorstehend erwähnten Urteils - die Gesetzesvorschriften, die auf die Strafgutachten anwendbar seien, insbesondere auf die von der Staatsanwaltschaft im Rahmen der Voruntersuchung angeordneten ...[+++]

De Rechtbank is van oordeel dat hoewel het evident lijkt dat het hoofdzakelijk inquisitoriaal en geheim karakter van de procedure in de voorbereidende fase van een strafproces de toepassing uitsluit van het geheel of het grootste gedeelte van de artikelen 962 tot 991 van het Gerechtelijk Wetboek omdat die bepalingen een aanzienlijk gedeelte overlaten aan de wilsautonomie van de partijen en aan het beschikkingsbeginsel, niettemin de vraag rijst of - ingevolge het voormelde arrest - de wetsbepalingen die van toepassing zijn op het deskundigenonderzoek in strafzaken, met name op het deskundigenonderzoek bevolen door het parket in het kader van het opsporingsonderzoek (zie de artikelen 43 en 44 van het Wetboek van Strafvordering en artikel 10 v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bitte um information     bitte um sterbehilfe     einholung von auskünften     informationsabfrage     u     wenden     wenden sie gefälligst um     bitte wenden     bitte seien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte seien' ->

Date index: 2023-11-14
w