Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisweilen beruht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beherrschungsbefugnis, die auf einer Mehrheit der Stimmrechte beruht

zeggenschap die berust op een meerderheid van de stemrechten


Entwurf zur Änderung der Verträge,auf denen die Union beruht

ontwerp tot herziening van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd


Tatsachen und Umstände,auf denen die Anzeige beruht

feiten en omstandigheden waarop de aangifte is gegrond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang sei mir eine Anmerkung gestattet: Obwohl wir alle die gleichen Fakten untersucht und dieselben Zeugenaussagen gehört haben, werden recht unterschiedliche Schlüsse gezogen, und bisweilen beruht die Debatte zu sehr auf ideologischen Beweggründen oder auf nationalen Interessen.

Eén kanttekening wil ik hier toch maken: ofschoon we allen dezelfde feiten hebben onderzocht en dezelfde getuigenissen hebben gehoord, lopen de conclusies nogal eens uit elkaar en wordt de discussie soms te veel gevoerd op basis van ideologische motieven of uitgaande van nationale belangen.


8. weist darauf hin, dass vielen einzelstaatlichen Richtern umfassende und aktuelle Informationen zum Gemeinschaftsrecht nicht systematisch und ordnungsgemäß zur Verfügung stehen und dass das Gemeinschaftsrecht bisweilen in inländischen Gesetzblättern, Gesetzessammlungen, Kommentaren, Zeitschriften und Lehrbüchern unzureichend vertreten ist und auf Übersetzungen von unterschiedlicher Qualität beruht; fordert die Mitgliedstaaten auf, in diesem Bereich verstärkte Anstrengungen zu unternehmen;

8. merkt op dat volledige en actuele informatie over het Gemeenschapsrecht veel nationale rechters niet systematisch en naar behoren ter beschikking staat, en dat het Gemeenschapsrecht soms slecht is vertegenwoordigd in binnenlandse publicatiebladen, codes, commentaren, tijdschriften en studieboeken, en gebaseerd is op vertalingen van ongelijke kwaliteit; roept de lidstaten op hun inspanningen op dit terrein te vernieuwen;


8. weist darauf hin, dass vielen einzelstaatlichen Richtern umfassende und aktuelle Informationen zum Gemeinschaftsrecht nicht systematisch und ordnungsgemäß zur Verfügung stehen und dass das Gemeinschaftsrecht bisweilen in inländischen Gesetzblättern, Gesetzessammlungen, Kommentaren, Zeitschriften und Lehrbüchern unzureichend vertreten ist und auf Übersetzungen von unterschiedlicher Qualität beruht; fordert die Mitgliedstaaten auf, in diesem Bereich verstärkte Anstrengungen zu unternehmen;

8. merkt op dat volledige en actuele informatie over het Gemeenschapsrecht veel nationale rechters niet systematisch en naar behoren ter beschikking staat, en dat het Gemeenschapsrecht soms slecht is vertegenwoordigd in binnenlandse publicatiebladen, codes, commentaren, tijdschriften en studieboeken, en gebaseerd is op vertalingen van ongelijke kwaliteit; roept de lidstaten op hun inspanningen op dit terrein te vernieuwen;


8. weist darauf hin, dass vielen einzelstaatlichen Richtern umfassende und aktuelle Informationen zum Gemeinschaftsrecht nicht systematisch und ordnungsgemäß zur Verfügung stehen und dass das Gemeinschaftsrecht bisweilen in inländischen Gesetzblättern, Gesetzessammlungen, Kommentaren, Zeitschriften und Lehrbüchern unzureichend vertreten ist und auf Übersetzungen von unterschiedlicher Qualität beruht; fordert die Mitgliedstaaten auf, in diesem Bereich verstärkte Anstrengungen zu unternehmen;

8. merkt op dat volledige en actuele informatie over het Gemeenschapsrecht veel nationale rechters niet systematisch en naar behoren ter beschikking staat, en dat het Gemeenschapsrecht soms slecht is vertegenwoordigd in binnenlandse publicatiebladen, codes, commentaren, tijdschriften en studieboeken, en gebaseerd is op vertalingen van ongelijke kwaliteit; roept de lidstaten op hun inspanningen op dit terrein te vernieuwen;




D'autres ont cherché : bisweilen beruht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisweilen beruht' ->

Date index: 2021-12-23
w