Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bislang wurden fünf städte » (Allemand → Néerlandais) :

Bislang wurden fünf Städte mit dem Titel „Grüne Hauptstadt Europas“ ausgezeichnet: Stockholm 2010, Hamburg 2011, Vitoria-Gasteiz 2012, Nantes 2013 und Kopenhagen 2014.

Tot nu toe is aan vijf steden de eretitel Groene Hoofdstad van Europa toegekend: Stockholm in 2010, Hamburg in 2011, Vitoria-Gasteiz in 2012, Nantes in 2013, en Kopenhagen voor 2014.


Bislang wurden TG für fünf Fachbereiche eingerichtet; auch wurden mehrere TG-übergreifende Sitzungen abgehalten.

Tot op heden zijn vijf specifieke technische groepen opgericht, en zijn daarnaast verscheidene horizontale TG-bijeenkomsten georganiseerd.


Bislang wurden in folgenden fünf Bereichen gemeinsame Technologieinitiativen mit einer Gesamtmittelausstattung von 1 bis 3 Mrd. EUR geschaffen: innovative Arzneimittel, Luft- und Raumfahrt, Brennstoffzellen und Wasserstoff, Nanoelektronik und eingebettete IKT-Systeme.

Tot dusverre zijn op vijf gebieden GTI's opgericht: innovatieve geneesmiddelen, luchtvaart, brandstofcellen en waterstof, nano-elektronika en ingebedde computersystemen; de hiervoor uitgetrokken begrotingsmiddelen lopen uiteen van 1 tot 3 miljard euro.


in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft der Stadt Minsk den Untersuchungszeitraum in einem sogenannten Fall von Massenaufruhr in Verbindung mit den Ereignissen des 19. Dezember 2010 auf fünf Monate verlängert hat und dass die Prozesse gegen Präsidentschaftskandidaten, Anhänger der Opposition, Menschenrechtsverteidiger und Journalisten, die im Zusammenhang mit diesem Fall eingeleitet wurden, politisch motiviert waren,

overwegende dat de openbare aanklager van de stad Minsk de onderzoeksperiode voor een geval van zogenaamde 'massale onlusten' dat verband houdt met de gebeurtenissen van 19 december 2010, verlengd heeft tot vijf maanden; overwegende dat de processen die in verband met deze zaak zijn aangespannen tegen presidentskandidaten, oppositie- en mensenrechtenactivisten en journalisten, politieke redenen hebben,


Die EU ist auch sehr besorgt über die – bislang fünf – Massenprozesse für rund 150 Gefan­gene, denen Verstöße gegen die nationale Sicherheit vorgeworfen wurden, unter ihnen der Wissenschaftler Kian Tajbkhsh, der zu 12 bis 15 Jahren Haft verurteilt wurde.

De EU maakt zich grote zorgen over de massaprocessen – vijf tot dusver – van circa 150 gevangenen die zijn beschuldigd van misdaden tegen de nationale veiligheid; zo is bijvoorbeeld de wetenschapper Kian Tajbakhsh veroordeeld tot 12-15 jaar gevangenschap.


Ferner wurden am 10. Mai Nguyen Bac Truyen, Huynh Nguyen Dao und Le Nguyen Sang vom Volksgerichtshof in Ho Chi Minh Stadt zu drei, vier bzw. fünf Jahren Haft verurteilt.

Op 10 mei zijn Nguyen Bac Truyen, Huynh Nguyen Dao en Le Nguyen Sang door het volksgerechtshof van Ho Chi Minhstad veroordeeld tot respectievelijk 3, 4 en 5 jaar gevangenisstraf.


Bislang wurden die CERM-Maßnahmen lediglich ein Mal angewandt, und zwar fünf Monate nach Beginn des Golfkriegs nach der Besetzung Kuwaits durch den Irak.

Tot dusver werden de CERM-maatregelen slechts eenmaal toegepast, namelijk vijf maanden na het begin van de Golfoorlog na de bezetting van Koeweit door Irak.


Insgesamt fanden zehn Sitzungen des Ausschusses und fünf Sitzungen seiner Arbeitsgruppe für Stadt- und Raumentwicklung statt, auf denen etwa 75 Dossiers behandelt wurden.

Tijdens de tien vergaderingen van dit Comité en de vijf vergaderingen van zijn werkgroep voor stedelijke en ruimtelijke ontwikkeling zijn zo'n 75 zaken aan de orde gekomen.


Umfangreichere Kampagnen haben allerdings bislang nur in fünf Mitgliedstaaten [37] stattgefunden, und in zwei weiteren Mitgliedstaaten [38] wurden gewisse Informationen vermittelt.

Toch zijn in slechts vijf lidstaten grootschalige informatiecampagnes gevoerd [37]. In twee andere lidstaten is op kleine schaal informatie verspreid [38].


Die EBBAs, die nun schon zum zwölften Mal vergeben werden, wurden bislang aus dem EU-Programm „Kultur“ finanziert. Die Organisation übernimmt Eurosonic Noorderslag in Zusammenarbeit mit der Europäischen Rundfunkunion (EBU). Weitere Unterstützer sind Buma Cultuur, SNN, das niederländische Ministerium für Bildung, Kultur und Wissenschaft, die Provinz Groningen, die Stadt Groningen und Music Week.

De EBBA-Awards worden dit jaar voor de twaalfde keer uitgereikt. Zij werden tot nu toe gefinancierd door het Cultuurprogramma van de EU en georganiseerd door Eurosonic Noorderslag, in samenwerking met de European Broadcasting Union (EBU), met ondersteuning van Buma Cultuur, SNN, het Nederlandse Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap, de provincie Groningen, de stad Groningen en Music Week.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bislang wurden fünf städte' ->

Date index: 2023-04-23
w