Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bislang uneinheitliche artikel neu gestaltet » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens wurde der bislang uneinheitliche Artikel neu gestaltet, um alle vom Netzmanager geleisteten Dienste in Absatz 2 aufzuführen. Elemente, die technische Durchführungsbestimmungen zur Verkehrsflussregelung – und somit nicht unmittelbar den Netzmanager – betreffen, wurden in Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 aufgenommen, der bereits diesbezügliche Bestimmungen enthält.

Ten eerste is het oorspronkelijke artikel, dat onsamenhangend was, herschikt: alle netwerkdiensten die de netwerkbeheerder verleent, zijn opgesomd in lid 2, en alle elementen die betrekking hebben op technische uitvoeringsregels inzake het beheer van luchtverkeersstromen – en dus niet op de netwerkbeheerder zelf – zijn verplaatst naar bijlage Vb van Verordening (EG) nr. 216/2008, dat reeds de relevante regels inzake luchtverkeersst ...[+++]


Erstens wurde der bislang uneinheitliche Artikel neu gestaltet, um alle vom Netzmanager geleisteten Dienste in Absatz 2 aufzuführen. Elemente, die technische Durchführungsbestimmungen zur Verkehrsflussregelung – und somit nicht unmittelbar den Netzmanager – betreffen, wurden in Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 aufgenommen, der bereits diesbezügliche Bestimmungen enthält.

Ten eerste is het oorspronkelijke artikel, dat onsamenhangend was, herschikt: alle netwerkdiensten die de netwerkbeheerder verleent, zijn opgesomd in lid 2, en alle elementen die betrekking hebben op technische uitvoeringsregels inzake het beheer van luchtverkeersstromen – en dus niet op de netwerkbeheerder zelf – zijn verplaatst naar bijlage Vb van Verordening (EG) nr. 216/2008, dat reeds de relevante regels inzake luchtverkeersst ...[+++]


Die Kommission prüft ferner, wie die Berichterstattung gemäß Artikel 318 AEUV neu gestaltet und verbessert werden kann.

De Commissie bekijkt eveneens hoe het verslag dat in artikel 318 VWEU wordt vermeld, kan worden verbeterd.


Artikel 101 und 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gewährleisten zwar das Recht auf vollen Ausgleich, ihre praktische Durchsetzung gestaltete sich bislang jedoch schwierig.

Hoewel artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het recht op volledige schadevergoeding waarborgt, is de praktische uitvoering hiervan tot nu toe lastig gebleken.


Artikel und des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gewährleisten zwar das Recht auf vollen Ausgleich, ihre praktische Durchsetzung gestaltete sich bislang jedoch schwierig.

Hoewel artikelen en van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het recht op volledige schadevergoeding waarborgt, is de praktische uitvoering hiervan tot nu toe lastig gebleken.


Zusätzlich werden weitere Änderungsanträge zu einzelnen Punkten im gesamten Text vorgelegt, etwa die Änderungen bezüglich des „Sicherheitsnachweises“, der ursprünglich in einem besonderen Artikel 8 vorgesehen war und dessen Vorschriften jetzt in die einzelnen relevanten Artikel verlagert werden: Definitionen bzw. Artikel 7, der die Genehmigungsinhaber betrifft; diese Vorschriften werden entsprechend dem Geltungsbereich der Richtlinie neu gestaltet.

Daarnaast worden verstrooid in de tekst andere amendementen voorgesteld, zoals wijzigingen in verband met de "veiligheidsanalyse", die oorspronkelijk in artikel 8 wordt genoemd en waarvan de bepalingen nu worden verplaatst naar de desbetreffende artikelen - definities en artikel 7 over "Vergunninghouders" - en worden aangepast overeenkomstig de werkingssfeer van deze richtlijn.


20. bekräftigt, dass die Inanspruchnahme von Artikel 48 Absatz 6 EUV ein Ausnahmeverfahren darstellt, und erinnert an das in Artikel 48 Absatz 3 EUV verankerte Recht des Parlaments, dass ein Konvent einberufen wird, wenn die Organe, Verfahren und die Politik, die die wirtschaftspolitische Steuerung der Union ausmachen, neu gestaltet werden sollen;

20. herhaalt dat de toepassing van artikel 48, lid 6, VEU een bijzondere procedure betreft en herinnert aan het recht dat het Parlement overeenkomstig artikel 48, lid 3, VEU heeft om te verzoeken een conventie bijeen te roepen om de instellingen, procedures en het beleid ten aanzien van de economische governance in de Unie te herzien;


18. bekräftigt, dass die Inanspruchnahme von Artikel 48 Absatz 6 EUV ein Ausnahmeverfahren darstellt, und erinnert an das in Artikel 48 Absatz 3 EUV verankerte Recht des Parlaments, dass ein Konvent einberufen wird, wenn die Organe, Verfahren und die Politik, die die wirtschaftspolitische Steuerung der Union ausmachen, neu gestaltet werden sollen;

18. herhaalt dat de toepassing van artikel 48, lid 6, VEU een bijzondere procedure betreft en herinnert aan het recht dat het Parlement overeenkomstig artikel 48, lid 3, VEU heeft om te verzoeken een conventie bijeen te roepen om de instellingen, procedures en het beleid ten aanzien van de economische governance in de Unie te herzien;


Die Kommission hat ein neues System für das Monitoring von Wäldern und der Umweltwechselwirkungen in der Gemeinschaft vorgeschlagen, indem sie die beiden Verordnungen, die bislang dem Schutz der Wälder gegen Umweltverschmutzung und Brände dienten (Verordnungen Nr. 3528/86 und Nr. 2158/92), in einem einzigen Text neu gestaltet und vereinfacht hat.

De Europese Commissie heeft een voorstel ingediend voor een nieuw communautair systeem voor de bewaking van bossen en milieu-interacties, in de vorm van een hergroepering en vereenvoudiging in één enkele tekst van de twee verordeningen die tot nog toe bestonden inzake bescherming van bossen tegen atmosferische vervuiling en bosbranden (verordeningen 3528/86 en 2158/92).


8. verweist mit Nachdruck darauf, dass die Programmplanungsregeln flexibler gestaltet werden müssen, insbesondere in Bezug auf die Möglichkeit, Mittel zwischen Projekten und Prioritäten je nach tatsächlich erfolgter Durchführung neu aufzuteilen [Artikel 19];

8. benadrukt dat er flexibelere programmeringsregels nodig zijn, in het bijzonder met betrekking tot de mogelijkheid middelen tussen projecten en prioriteiten te herschikken, overeenkomstig de implementatieresultaten; [artikel 19]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bislang uneinheitliche artikel neu gestaltet' ->

Date index: 2025-03-02
w