Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaum erkennbare Größe der Pupille
Persatuan Kaum Tani Indonesia

Traduction de «bislang kaum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kaum erkennbare Größe der Pupille

nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening


Persatuan Kaum Tani Indonesia

Persatuan Kaum Tani Indonesia, Suriname
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Durchführung der IPA-Programme 2007 und 2008 erst angelaufen ist, liegen bislang kaum Informationen über Monitoring und Bewertung von Ergebnissen vor.

Omdat de uitvoering van de IPA-programma’s van 2007 en 2008 nog maar net is begonnen, is de informatie over het toezicht op de uitvoering en de evaluatie van de resultaten tamelijk beperkt.


Europa muss in eine "Sicherheitskultur" investieren und hierfür die bislang kaum genutzten Vorteile nutzen, die sich aus einer Bündelung der Stärken von ,Sicherheitsindustrie' und Forschung ergeben können, um wirksam und innovativ den bereits bestehenden und künftigen Sicherheitsfragen begegnen zu können.

Europa moet investeren in een "veiligheidscultuur" waarin de veiligheidsindustrie en de onderzoeksgemeenschap de handen in elkaar slaan om hun relatief weinig benutte krachten te bundelen en zo de bestaande en toekomstige veiligheidsproblemen op een efficiënte en innoverende manier aan te pakken.


Zwar besteht in der EU bislang kaum Wettbewerb bei der Bereitstellung eines Breitbandzugangs, doch mit der Umsetzung der neuen Rechtsvorschriften für elektronische Kommunikationsnetze (siehe Abschnitt 2.2) wird sich dies ändern.

De concurrentie in de EU bij het aanbieden van breedbandtoegang is nog gering, maar zal verder toenemen na de inwerkingtreding van het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie (zie punt 2.2.1.).


Erfahrungen mit dem Richtwert für den Schuldenabbau gibt es bislang kaum, zumal in den neuen Regeln vorgesehen wurde, dass dieser Richtwert erst nach einer Übergangszeit in vollem Umfang Anwendung findet.

Met de schuldbenchmark is nog maar weinig ervaring opgedaan, niet in de laatste plaats omdat de nieuwe regels voor het volledig van kracht worden van de schuldbenchmark in een overgangsperiode voorzagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn über andere soziale Maßnahmen zugunsten ausübender Künstler (Subventionen, Eingliederung in die Sozialschutzsysteme) oft gesprochen wird, wurden bislang kaum welche in die Tat umgesetzt, so dass ihr Status und Lebensunterhalt in der Regel weiterhin von Lizenzeinnahmen und Zahlungen, die aus dem Urheberrecht erwachsen, abhängen.

Ofschoon vaak andere sociale maatregelen ten gunste van uitvoerende kunstenaars ter sprake komen (subsidies, integratie in socialezekerheidsregelingen), worden dergelijke maatregelen zelden in de praktijk gebracht, zodat de sociale status en het levensonderhoud van scheppende kunstenaars gewoonlijk afhankelijk zijn van royalty’s en vergoedingen uit hoofde van het auteursrecht.


Diese Lücke im System ist bislang kaum beachtet worden, muss jetzt aber geschlossen werden.

Deze systemische lacune is grotendeels onopgemerkt gebleven, maar moet nu worden gedicht.


Da die Durchführung der IPA-Programme 2007 und 2008 erst angelaufen ist, liegen bislang kaum Informationen über Monitoring und Bewertung von Ergebnissen vor.

Omdat de uitvoering van de IPA-programma’s van 2007 en 2008 nog maar net is begonnen, is de informatie over het toezicht op de uitvoering en de evaluatie van de resultaten tamelijk beperkt.


Europa muss in eine "Sicherheitskultur" investieren und hierfür die bislang kaum genutzten Vorteile nutzen, die sich aus einer Bündelung der Stärken von ,Sicherheitsindustrie' und Forschung ergeben können, um wirksam und innovativ den bereits bestehenden und künftigen Sicherheitsfragen begegnen zu können.

Europa moet investeren in een "veiligheidscultuur" waarin de veiligheidsindustrie en de onderzoeksgemeenschap de handen in elkaar slaan om hun relatief weinig benutte krachten te bundelen en zo de bestaande en toekomstige veiligheidsproblemen op een efficiënte en innoverende manier aan te pakken.


Zwar besteht in der EU bislang kaum Wettbewerb bei der Bereitstellung eines Breitbandzugangs, doch mit der Umsetzung der neuen Rechtsvorschriften für elektronische Kommunikationsnetze (siehe Abschnitt 2.2) wird sich dies ändern.

De concurrentie in de EU bij het aanbieden van breedbandtoegang is nog gering, maar zal verder toenemen na de inwerkingtreding van het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie (zie punt 2.2.1.).


In Mitgliedstaaten, die innenpolitisch bislang kaum mit Terrorismus konfrontiert waren, sind die Sicherheits- und Nachrichtendienste für das Sammeln, die Analyse und die Verbreitung von Intelligence im Rahmen der Terrorismusbekämpfung verantwortlich.

In de lidstaten die traditioneel weinig met intern terrorisme te maken hebben gehad, behoren het verzamelen, het analyseren en het verspreiden van inlichtingen in het kader van de terrorismebestrijding tot de bevoegdheid van de veiligheids- en inlichtingendiensten.




D'autres ont cherché : persatuan kaum tani indonesia     kaum erkennbare größe der pupille     bislang kaum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bislang kaum' ->

Date index: 2021-08-30
w