Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bislang existiert » (Allemand → Néerlandais) :

Bislang existiert im CARDS-Rahmen noch kein grenzüberschreitendes Kooperationsprogramm.

Er is nog geen programma voor grensoverschrijdende samenwerking in Cards-verband.


Bislang existiert kein strategisches Konzept für einen Gesamtüberblick über die Straßenqualität in der EU.

Tot nu toe is er geen strategische aanpak waarmee de wegdekkwaliteit in de EU kan worden weergegeven.


Mit Emissionsobergrenzen, die die Mitgliedstaaten bei der Genehmigung von großen Industrieanlagen als absolute Obergrenze einhalten müssen, unterbinden wir die inflationäre Ausnahmepraxis, die in einigen Mitgliedstaaten bislang existiert.

Met emissieplafonds, die de lidstaten bij de vergunningverlening voor grote bedrijfsinstallaties als absolute bovengrens moeten aanhouden, leggen we de in enkele lidstaten nog steeds buitensporige toepassing van afwijkingen aan banden.


Bislang existiert kein „Instrument“ für eine Finanzhilfe.

Er bestaat geen "instrument" voor macrofinanciële bijstand.


Auf EU-Ebene aller­dings existiert hierfür bislang kein allgemeiner rechtlicher Rahmen.

Er bestaat echter geen gemeenschappelijk juridisch kader op EU-niveau.


Vorbehaltlich der Erfüllung bestimmter Voraussetzungen durch die Mitgliedstaaten (siehe Randnummern (51) und (71)), wird die Kommission – wie bei den Netzen der Breitbandgrundversorgung – Maßnahmen als mit den Beihilfevorschriften des EG-Vertrages vereinbar erklären, die der Förderung des Aufbaus von NGA-Netzen in Gebieten dienen, in denen bislang keine Breitbandinfrastruktur existierte, bzw. die Gebieten zugute kommen, in denen die vorhandenen Breitbandbetreiber den Ausbau solcher Netze für nicht rentabel halten.

Net als bij de steun voor basisbreedbanddiensten zal de Commissie, mits de lidstaten aan een reeks voorwaarden voldoen (zie de punten 51 en 71), maatregelen ter ondersteuning van de uitrol van NGA-netwerken in gebieden waar momenteel geen breedbandinfrastructuur voorhanden is of in gebieden waar de bestaande breedbandexploitanten het onrendabel achten om een NGA-netwerk uit te rollen, verenigbaar verklaren met de staatssteunregels van het Verdrag.


Bislang existiert im CARDS-Rahmen noch kein grenzüberschreitendes Kooperationsprogramm.

Er is nog geen programma voor grensoverschrijdende samenwerking in Cards-verband.


Bislang existiert nur ein kurzer Aktivitätsbericht, sodass eine Beurteilung der Erfolge und Defizite des Programms derzeit nur sehr bedingt möglich ist.

Tot dusver bestaat er slechts een beknopt evaluatieverslag zodat een beoordeling van de plus- en minpunten van het programma momenteel slechts zeer beperkt mogelijk is.


Bislang existierte kein Schwellenwert für Gesundheitsbeeinträchtigungen und somit keine risikofreie Benzolbelastung.

Tot nu toe bestond er geen drempelwaarde voor gezondheidsschade en dus ook geen risicovrije benzeenbelasting.


Auf EU-Ebene aller­dings existiert hierfür bislang kein allgemeiner rechtlicher Rahmen.

Er bestaat echter geen gemeenschappelijk juridisch kader op EU-niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bislang existiert' ->

Date index: 2023-11-10
w