Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bisherigen verfahren prioritäten festzulegen " (Duits → Nederlands) :

Im Dialog mit den Empfängerländern, den anderen Gebern und der Zivilgesellschaft und auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen hat die Kommission Überlegungen dazu angestellt, wie die Verbindungen zwischen der Finanzhilfe und den in der Erweiterungsstrategie ermittelten Prioritäten gestärkt werden können, wie die Finanzhilfe strategischer und gezielter ausgerichtet und flexibler gestaltet und die Verfahren vereinfacht werden kön ...[+++]

In samenspraak met de begunstigde landen, de andere donoren en het maatschappelijk middenveld, en op basis van de tot nu toe opgedane ervaring heeft de Commissie zich gebogen over methoden om de koppeling tussen financiële bijstand en de prioriteiten van de uitbreidingsstrategie te versterken, en de financiële bijstand meer strategisch, meer gericht en flexibeler te maken en de procedures te vereenvoudigen.


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, jedes Jahr einen verbindlichen Bericht vorzulegen, der auf die Überwachung der Funktionsweise des Binnenmarkts im Rahmen des Verfahrens des Europäischen Semesters abzielt und eine Analyse des Stands der Integration des Binnenmarkts in den wichtigsten Bereichen mit dem größten Wachstumspotenzial enthält; fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit dem Jahreswachstumsbericht politische Prioritäten festzulegen, die zu einer Freisetzung des vollen Wachstumspotenzials des Binnenmarkts sowie ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie op aan elk jaar een verplicht rapport voor te leggen teneinde de werking van de interne markt in het kader van het Europees semester te controleren door middel van een analyse van de stand van de internemarktintegratie op de voornaamste gebieden met een hoog groeipotentieel; roept de Commissie ertoe op in het kader van de jaarlijkse groeianalyse beleidsprioriteiten op te stellen die helpen om het volledige groeipotentieel van de interne markt te ontsluiten en om de resterende belemmeringen in verband met verd ...[+++]


1. begrüßt die oben genannte Mitteilung der Kommission vom 5. September 2007 sowie die Ankündigung der Kommission, die Arbeitsmethoden zu verbessern, um für die bisherigen Verfahren Prioritäten festzulegen und sie schneller zu bearbeiten; weist jedoch darauf hin, dass die Kommission auf die Entschließung des Parlaments vom 21. Februar 2008 noch nicht reagiert und Folgemaßnahmen ergriffen hat; in dieser Entschließung fordert das Parlament die Kommission auf, genaue Angaben über verschiedene Aspekte der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts zu machen, insbesondere betreffend die Entwicklung der oben genannten neuen Arbeitsmethode;

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 5 september 2007 en over het feit dat de Commissie zich inzet om de huidige werkmethodes te verbeteren, teneinde prioriteit aan te brengen in de afhandeling en het beheer van bestaande procedures en deze te versnellen; wijst er desalniettemin op dat de Commissie nog niet heeft geantwoord op en nog geen gehoor heeft gegeven aan bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 21 februari 2008 waarin het Parlement de Commissie vraagt om exacte informatie over verschillende aspecten van de toepassing van het Gemeensch ...[+++]


Angesichts des oben Gesagten hat das Parlament die Mitteilung der Kommission „Ein Europa der Ergebnisse – Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ (KOM(2007)0502) sowie die Ankündigung der Kommission, die Arbeitsmethoden zu verbessern, um für die bisherigen Verfahren Prioritäten festzulegen und sie besser durchzuführen und zu verwalten, begrüßt.

In verband met het bovenstaande was het Parlement verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld “Een Europa van resultaten – toepassing van het Gemeenschapsrecht” (COM(2007)0502) en het plan van de Commissie om de huidige werkmethode te verbeteren, teneinde prioriteiten te stellen inzake de afhandeling en het beheer van de bestaande procedures en deze te versnellen.


Als Partner des Nachhaltigkeitspakts für Bangladesch bewertet die EU – zusammen mit der Regierung von Bangladesch, der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und den Regierungen der USA und Kanadas – regelmäßig die bisherigen Fortschritte und beteiligt sich daran, Prioritäten für die weitere Arbeit festzulegen. Ziel ist es, die Einhaltung grundlegender Arbeitnehmerrechte zu fördern und die Sicherheit und Gesundheit der Arbeitskräfte in der bangladeschischen Textilbranch ...[+++]

Als partner in het pact gaat de EU — samen met de regering van Bangladesh, de Internationale Arbeidsorganisatie en de regeringen van de VS en Canada — regelmatig na welke vooruitgang wordt geboekt en helpt zij prioriteiten vast te stellen voor toekomstige werkzaamheden, met als doel de eerbiediging van de fundamentele werknemersrechten te bevorderen en de veiligheid en gezondheid van arbeiders in de kledingindustrie in Bangladesh te verzekeren.


1. begrüßt die oben genannte Mitteilung der Kommission vom 5. September 2007 sowie die Ankündigung der Kommission, die Arbeitsmethoden zu verbessern, um für die bestehenden Verfahren Prioritäten festzulegen und sie schneller zu bearbeiten; weist jedoch darauf hin, dass die Kommission auf die Entschließung des Parlaments vom 21. Februar 2008, in der dieses die Kommission auffordert, genaue Angaben über verschiedene Aspekte der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts zu machen, insbesondere betreffend die Entwicklung der oben genannten neuen Arbeitsmethode, noch nicht reagiert und Folgemaßnahmen ergriffen hat;

1. is verheugd over de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 5 september 2007 en over het feit dat de Commissie zich inzet om de huidige werkmethodes te verbeteren, teneinde prioriteit aan te brengen in de afhandeling en het beheer van bestaande procedures en deze te versnellen; wijst er desalniettemin op dat de Commissie nog niet heeft geantwoord op en nog geen gehoor heeft gegeven aan bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 21 februari 2008 waarin het Parlement de Commissie vraagt om exacte informatie over verschillende aspecten van de toepassing ...[+++]


1. begrüßt die oben genannte Mitteilung der Kommission vom 5. September 2007 sowie die Ankündigung der Kommission, die Arbeitsmethoden zu verbessern, um für die bestehenden Verfahren Prioritäten festzulegen und sie schneller zu bearbeiten; weist jedoch darauf hin, dass die Kommission auf die Entschließung des Parlaments vom 21. Februar 2008, in der dieses die Kommission auffordert, genaue Angaben über verschiedene Aspekte der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts zu machen, insbesondere betreffend die Entwicklung der oben genannten neuen Arbeitsmethode, noch nicht reagiert und Folgemaßnahmen ergriffen hat;

1. is verheugd over de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 5 september 2007 en over het feit dat de Commissie zich inzet om de huidige werkmethodes te verbeteren, teneinde prioriteit aan te brengen in de afhandeling en het beheer van bestaande procedures en deze te versnellen; wijst er desalniettemin op dat de Commissie nog niet heeft geantwoord op en nog geen gehoor heeft gegeven aan bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 21 februari 2008 waarin het Parlement de Commissie vraagt om exacte informatie over verschillende aspecten van de toepassing ...[+++]


Unabhängig von der Art des Schulungssystems ist ein kontinuierliches Management notwendig, um Prioritäten festzulegen und Ausbildungsprojekte zu ermitteln, ein Schulungsprogramm aufzustellen (einjährig oder mehrjährig), die Qualität des Unterrichts und des Lehrmaterials zu überprüfen und die erforderlichen Verfahren für den reibungslosen Ablauf einzurichten.

Ongeacht de keuze van opleidingsstelsel moet voor continu beheer worden gezorgd om prioriteiten vast te stellen, opleidingsprojecten te identificeren, een opleidingsprogramma (jaarlijks of meerjarig) te ontwikkelen, de kwaliteit van de opleidingen en het opleidingsmateriaal te controleren en procedures voor een vlot functioneren van het opleidingsstelsel te ontwikkelen.


Dieser Kooperationsmechanismus wird der Kommission helfen, Prioritäten zu nennen, Indikatoren festzulegen, Leitlinien und Empfehlungen zu erarbeiten, den Austausch bewährter Verfahren zu fördern und Fortschritte zu bewerten.

Dit samenwerkingsmechanisme zal de Commissie helpen bij het stellen van prioriteiten, het definiëren van indicatoren, het opstellen van richtsnoeren en aanbevelingen, het bevorderen van de uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden en het meten van de vooruitgang.


Die Vereinfachung des bestehenden Verfahrens sollte die bisherigen Rechte der Mitgliedstaaten, gegen eine Verbringung radioaktiver Abfälle, die ihre Zustimmung erfordert, Einwände zu erheben oder im Zusammenhang damit Auflagen festzulegen, nicht einschränken.

De vereenvoudiging van de bestaande procedure mag geen belemmering vormen voor de bestaande rechten van de lidstaten om bezwaar te maken tegen of voorwaarden te stellen voor een overbrenging van radioactief afval waarvoor hun toestemming is vereist.


w