I. der Europäische Rat hat im Juni 2006 bes
chlossen, dass „das Tempo der Erweiterung der Aufnahmefähigkeit der Union Rechnung tragen muss“, und im Dezember desselben Jahres eine Aussprache über alle Fragen abzuhalten, „die sich im Zusammenhang mit künftigen Erweiterungen stellen, darunter auch die Fähigkeit der Union, neue Mitglieder aufzunehmen, sowie weitere Möglichkeiten zur Verbesserung der Qualität des Erweiterungsprozesses au
f der Grundlage der bisherigen positiven Erfahrungen“; dies sollte auf der Grundlage eines Sonderberich
...[+++]ts über alle einschlägigen Aspekte im Zusammenhang mit der Aufnahmefähigkeit der Union, den die Kommission zusammen mit ihrem jährlichen Bericht über die Fortschritte bei den Erweiterungs- und Heranführungsprozessen vorlegt, erfolgen,I. overwegende dat de Europese Raad van juni heeft be
sloten dat "bij het tempo van de uitbreiding rekening moet worden gehouden met de opnamecapaciteit van de Unie" en om in december van hetzelfde jaar een debat te houden "over alle aspecten van verdere uitbreidingen, waaronder de capaciteit van de Unie om nieuwe leden op te nemen en nieuwe manieren om de kwaliteit van het uitbreidingsproces te verbeteren op basis van de tot dusver opgedane positieve ervaringen", en wel op basis van een verslag "over alle relevante aspecten in verband met de opnamecapaciteit van de Unie" dat de Commissie werd verzocht tegelijk met haar jaarlijkse voortg
...[+++]angsverslagen over het uitbreidings- en pretoetredingsproces voor te leggen,