U. in der Erwägung, dass nur im Rahmen eines inklusiven
, konsensgestützten politischen Prozesses, der von gemeinsamer Verantwortung und einem echten nationalen Dialog unter repräsentativer Einbeziehung aller demokratischen Kräfte getragen wird, erreicht werden kann, dass die derzeitige politische und gesellschaftliche Spaltung überwunden wird, eine echte, stabile Demokratie in Ägypten entste
ht, die notwendigen wirtschaftlichen Reformen stattfinden und eine verantwortungsvolle Staatsführung ermöglicht wird; in der Erwägung,
dass Ägyp ...[+++]ten seine bisherigen demokratischen Errungenschaften nicht durch die Rückkehr zu einer Militärdiktatur zunichtemachen sollte; U. overwegende dat een alomvattend, op consensus, gemeenschappelijke verantwoordelijkheid en een echte national
e dialoog gebaseerd politiek proces met de wezenlijke deelneming van alle democratische politieke krachten de enige manier vormt om de huidige politieke en maatschappelijke verdeeldheid te overwinnen, in Egypte een solide en duurzame demo
cratie tot stand te brengen en de noodzakelijke economische hervormingen en beslissingen mogelijk te maken; overwegende dat Egypte zijn democratische verworvenheden niet ongedaan moet maken
...[+++]door terug te keren tot een militaire dictatuur;