Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisherigen forderungen nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbuchung nach verbuchung nach Veränderung der Forderungen/ Verbindlichkeiten

boeking van veranderingen in vorderingen of schulden | registratie van veranderingen in vorderingen of schulden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. befürwortet nachdrücklich eine stärkere Überwachung und Koordinierung der Wirtschafts- und Währungspolitiken; bedauert in diesem Zusammenhang, daß keine neue Initiative im Wirtschafts- und Finanzbereich vorgeschlagen wurde; wiederholt seine bisherigen Forderungen nach stärkerer Beteiligung des Parlaments an diesem Prozeß, um dem demokratischen Defizit in diesem maßgeblichen Politikbereich entgegenzuwirken;

20. dringt aan op intensievere begeleiding en coördinatie van het economisch en monetair beleid; betreurt het dat geen enkel nieuw initiatief in de sector economie en financiën is voorgesteld; dringt nogmaals aan op grotere betrokkenheid van het Parlement in dit proces om het democratisch tekort op dit vitale beleidsterrein te bestrijden;


18. befürwortet nachdrücklich eine stärkere Überwachung und Koordinierung der Wirtschafts- und Währungspolitiken; bedauert in diesem Zusammenhang, daß keine neue Initiative im Wirtschafts- und Finanzbereich vorgeschlagen wurde; wiederholt seine bisherigen Forderungen nach stärkerer Beteiligung des Parlaments an diesem Prozeß, um dem demokratischen Defizit in diesem maßgeblichen Politikbereich entgegenzuwirken;

18. dringt aan op intensievere begeleiding en coördinatie van het economisch en monetair beleid; betreurt het dat geen enkel nieuw initiatief in de sector economie en financiën is voorgesteld; dringt nogmaals aan op grotere betrokkenheid van het Parlement in dit proces om het democratisch tekort op dit vitale beleidsterrein te bestrijden;


Eine der hauptsächlichen Forderungen Rußlands in den bisherigen Verhandlungen - der die Gemeinschaft nach den bestehenden Direktiven nicht entsprechen könnte - war die Aufnahme einer Abkommensklausel, die die Möglichkeit bieten würde, in einem späteren Stadium den freien Warenverkehr, die Inländerbehandlung für die Niederlassung von Unternehmen sowie den grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr einzubeziehen.

Eén van de belangrijkste verzoeken die Rusland tijdens de onderhandelingen deed en waarop de Gemeenschap ingevolge de bestaande richtsnoeren niet kon ingaan, was het opnemen in de partnerschap- en samenwerkingsovereenkomst van een evolutieve clausule die in de toekomst de mogelijkheid opent voor een vrij handelsverkeer van goederen en een nationale behandeling voor de vestiging van bedrijven en grensoverschrijdend dienstenverkeer.




D'autres ont cherché : bisherigen forderungen nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisherigen forderungen nach' ->

Date index: 2021-08-12
w