Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte-Recycling
Auffrischen von beruflichem Wissen
Berufliche Nachschulung
Berufliche Spezialisierung
Berufliche Weiterbildung
Berufliche Weiterschulung
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Einheimisches Wissen
Informationen und Kenntnisse steuern
Nach bestem Wissen und völlig frei
Stilles Wissen
Unternehmenswissen steuern
Wissen im Unternehmen steuern
Wissen über den Kundendienst erwerben
Wissensmanagement betreiben

Traduction de «bisher wissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


berufliche Weiterbildung [ Arbeitskräfte-Recycling | Auffrischen von beruflichem Wissen | berufliche Nachschulung | berufliche Spezialisierung | berufliche Weiterschulung ]

bijscholing


Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


Wissen über den Kundendienst erwerben

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


Einheimisches Wissen

inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bisher wissen wir noch wenig über die Folgen der Akkumulierung geringer Schadstoffmengen in unserem Körper. Auch die Wechselwirkungen zwischen verschiedenen Schadstoffen in unserem Körper ("Cocktaileffekt") sind noch weitgehend unbekannt.

Verder bestaat er slechts een beperkt inzicht in de effecten van kleine hoeveelheden verontreinigende stoffen die zich in het lichaam ophopen alsook in de manier waarop verschillende verontreinigende stoffen met elkaar reageren in het lichaam (dit wordt vaak het "cocktail"-effect genoemd).


Bisher werden Investitionen in Netze und Wissen zu oft durch eine Kombination finanzieller und sonstiger Probleme verzögert. Einige Beispiele:

Maar al te vaak zijn investeringen in netwerken en kennis in het verleden door een combinatie van financiële en andere problemen vertraagd.


Die bisher erzielten Ergebnisse deuten auf eine allgemeine Verbesserung des Wissens- und Bewusstseinsstands im Zusammenhang mit beitrittsbezogenen Themen sowie auf ein besseres Verständnis der Rolle und des Auftrags von Organisationen für Unternehmensförderung in der EU hin. Außerdem wurden Partnerschaften zwischen Organisationen für Unternehmensförderung in den Beitrittsländern und der EU hergestellt.

De tot nu toe behaalde resultaten en uitkomsten wijzen erop dat het kennis- en bewustzijnsniveau inzake onderwerpen die betrekking hebben op de toetreding tot de EU in het algemeen is verbeterd en dat men inzicht heeft in de rol en de verantwoordelijkheid van organisaties voor ondersteuning van het bedrijfsleven in de EU. Er zijn ook partnerschappen tot stand gebracht tussen bedrijfsondersteunende organisaties in de kandidaat-lidstaten en de EU.


22. bekräftigt, dass der Rat gegenüber den Bürgern der Union ein transparentes und uneingeschränkt verantwortungsbewusstes Verhalten in Bezug auf die Gelder, die ihm als Organ der Union anvertraut werden, zeigen sollte; betont, dass dies impliziert, dass der Rat umfassend und nach bestem Wissen und Gewissen ebenso wie die übrigen Institutionen am jährlichen Entlastungsverfahren mitwirken muss; ist in diesem Sinne der Ansicht, dass die wirksame Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplans der Union eine Zusammenarbeit zwischen Parlament und Rat durch eine Arbeitsvereinbarung erfordert; bedauert die ...[+++]

22. herhaalt dat de Raad transparant moet zijn en volledige verantwoording verschuldigd is aan de burgers van de Unie voor de middelen die hem als instelling van de Unie zijn toevertrouwd; benadrukt dat dit inhoudt dat de Raad net als de overige instellingen volledig en te goeder trouw moet deelnemen aan de jaarlijkse kwijtingsprocedure; is in dit verband van mening dat voor een effectief toezicht op de uitvoering van de begroting van de Unie samenwerking vereist is tussen het Parlement en de Raad via een werkafspraak; betreurt de moeilijkheden waarop tot nu toe in de kwijtingprocedures is gestuit; stelt evenwel vast dat het huidige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisher wissen wir bereits von vier Fällen, in denen einzelne zu mehreren Jahren Gefängnis verurteilt wurden.

Op dit moment zijn reeds vier gevallen bekend van personen die tot enkele jaren gevangenisstraf zijn veroordeeld.


30. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, durch verstärkte und integrierte Forschung die Lücken in Bezug auf verlässliche Daten und vorhandenes Wissen über Zahl und Situation von Personen ohne Ausweispapiere in der EU zu schließen, das Augenmerk der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (Eurofound) auf die Situation von Frauen ohne Ausweispapiere zu richten und den Frauen in dieser Kategorie bei der Umsetzung der Inklusionsziele der Strategie Europa 2020 stärker als bisher Rechnung zu tragen; ...[+++]

30. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om via uitgebreider en onderling gekoppeld onderzoek de leemten op te vullen wat betreft betrouwbare gegevens en aanwezige kennis over het aantal en de situatie van personen zonder papieren in de EU, de aandacht van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Eurofound) te vestigen op de situatie van vrouwen zonder papieren, en meer rekening met deze vrouwen te houden bij de verwezenlijking van de inclusiedoelstellingen van de Europa 2020-strategie;


5 zentrale Fakten: Was wissen wir bisher über schwere Verletzungen?

5 kernfeiten: wat weten we al over zwaargewonden in het verkeer?


Die Frist für die Rückgabe des Fahrzeugs endete gestern, und bisher wissen wir nicht, ob das Fahrzeug zerstört wurde oder nicht.

De termijn voor de teruggave van het voertuig verliep gisteren en tot nu toe hebben we geen informatie of het voertuig wel of niet is vernietigd.


– Herr Allister! Das Parlament, das sich meiner Meinung nach in seiner Gesamtheit der Verurteilung des Terrorismus anschließt, die Sie zum Ausdruck gebracht haben, bekundet zugleich sein Mitgefühl mit den Verletzten, denn bisher wissen wir noch nicht, ob Todesopfer zu beklagen sind.

Mijnheer Allister, het Parlement sluit zich denk ik in zijn geheel aan bij de veroordeling van het terrorisme die u zojuist hebt uitgesproken, en het betuigt ook zijn diepste medeleven met de gewonden – ik zeg gewonden, omdat we op dit moment nog niet weten of er ook mensen zijn omgekomen.


Wenn Europa seine Präsenz in Asien stärken will, so müssen nach Auffassung der Kommission die europäischen Entscheidungsträger in Politik und Wirtschaft der Region eine weit höhere Priorität einräumen als bisher und müssen alle Mitgliedstaaten ihre Mittel und Kooperationsmöglichkeiten wirksamer einsetzen, um den asiatischen Ländern mehr Wissen über Europa zu vermitteln, Märkte zu öffnen, das Investitionsklima zu verbessern, die Ausfuhren zu fördern, die Entwicklungskooperation auszubauen und mit den asiatischen Nationen auf bilaterale ...[+++]

De conclusie van de Commissie is dat, wil Europa zijn aanwezigheid in Azië versterken, de Europese beleidsmakers en bedrijven hieraan een veel hogere prioriteit moeten toekennen dan in het verleden het geval was en dat alle Lid-Staten hun middelen moeten inzetten en op efficiëntere wijze moeten samenwerken om de informatie over Europa in Azië te stimuleren, markten te openen, het investeringsklimaat te verbeteren, de uitvoer te bevorderen, de ontwikkelingssamenwerking uit te breiden en zowel op bilateraal als op multilateraal niveau een veel verreikender dialoog over politieke en veiligheidsonderwerpen met Aziatische naties op gang te br ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher wissen' ->

Date index: 2022-01-13
w