Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher weitergehen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Europa, das über eine entwickelte Sozialpolitik verfügt, hat bisher in einem erfolgreichen Wettbewerb mit der übrigen Welt gestanden - sowohl mit High-tech-Staaten als auch mit Niedriglohnländern; dieser Wettbewerb wird weitergehen.

Europa met zijn goedontwikkelde sociale beleid kon en kan de concurrentie met de rest van de wereld - zowel met high-techlanden als met lage-lonenlanden - goed aan.


Wie in diesem Entschließungsantrag erklärt wird, ist es wichtig, dass die Dinge mit dieser Atlantikstrategie wie bisher weitergehen können, das heißt, dass wir bestehende Strukturen und Mittel einsetzen.

Zoals in de ontwerpresolutie staat, is het belangrijk dat de zaken met betrekking tot de Atlantische strategie doorgaan zoals voorheen, dus dat we gebruik maken van de bestaande structuren en financiering.


Wie in diesem Entschließungsantrag erklärt wird, ist es wichtig, dass die Dinge mit dieser Atlantikstrategie wie bisher weitergehen können, das heißt, dass wir bestehende Strukturen und Mittel einsetzen.

Zoals in de ontwerpresolutie staat, is het belangrijk dat de zaken met betrekking tot de Atlantische strategie doorgaan zoals voorheen, dus dat we gebruik maken van de bestaande structuren en financiering.


Insbesondere bin ich enttäuscht darüber, dass kein Übereinkommen bezüglich des 44 Mrd. USD-Pakets gefunden wurde, mit dem den ärmsten Landwirten geholfen werden sollte, und traurig, dass alles so weitergehen wird, wir bisher.

Teleurstelling vooral vanwege het onvermogen om overeenstemming te bereiken over het pakket van 44 miljard dollar aan steun voor de armste boeren; teleurstelling omdat alles bij het oude blijft.


Durão Barroso, mitteilt, dass es wie bisher weitergehen wird, obwohl wir zehn weitere Länder haben, die sich in einer schwierigen sozioökonomischen Lage befinden, sodass es notwendig ist, den sozialen Fragen und einer gründlichen Überarbeitung der sozioökonomischen Politiken Priorität einzuräumen und dabei der neuen Finanziellen Vorausschau und ihrer beträchtlichen Stärkung besondere Aufmerksamkeit zu schenken.

We kunnen niet accepteren dat de kandidaat-voorzitter van de Commissie, Dr. Durão Barroso, ons vertelt dat alles bij het oude blijft, terwijl er toch tien lidstaten zijn bijgekomen die in een moeilijke economische en sociale situatie verkeren. Daarom zouden we voorrang moeten geven aan sociale vraagstukken en aan een grondige herziening van ons economisch en sociaal beleid.


Durão Barroso, mitteilt, dass es wie bisher weitergehen wird, obwohl wir zehn weitere Länder haben, die sich in einer schwierigen sozioökonomischen Lage befinden, sodass es notwendig ist, den sozialen Fragen und einer gründlichen Überarbeitung der sozioökonomischen Politiken Priorität einzuräumen und dabei der neuen Finanziellen Vorausschau und ihrer beträchtlichen Stärkung besondere Aufmerksamkeit zu schenken.

We kunnen niet accepteren dat de kandidaat-voorzitter van de Commissie, Dr. Durão Barroso, ons vertelt dat alles bij het oude blijft, terwijl er toch tien lidstaten zijn bijgekomen die in een moeilijke economische en sociale situatie verkeren. Daarom zouden we voorrang moeten geven aan sociale vraagstukken en aan een grondige herziening van ons economisch en sociaal beleid.


Europa, das über eine entwickelte Sozialpolitik verfügt, hat bisher in einem erfolgreichen Wettbewerb mit der übrigen Welt gestanden - sowohl mit High-tech-Staaten als auch mit Niedriglohnländern; dieser Wettbewerb wird weitergehen.

Europa met zijn goedontwikkelde sociale beleid kon en kan de concurrentie met de rest van de wereld - zowel met high-techlanden als met lage-lonenlanden - goed aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher weitergehen wird' ->

Date index: 2023-01-21
w