Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen
Mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

Traduction de «bisher vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen | mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

omgaan met dieren voor de winning van sperma


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Sitzeinstellug in der Mitte des vorgesehenen Verstellwegs

autostoelinstelling op halve looplengte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagende Partei beantragt beim Gerichtshof die Nichtigerklärung der Wortfolge « französischsprachigen Teil des », die sie dadurch, dass sie den Anwendungsbereich des Dekrets einschränke, bisher und insbesondere zum Zeitpunkt der Befassung des Gerichtshofes mit den in dessen Entscheid Nr. 141/2015 beantworteten Vorabentscheidungsfragen daran gehindert habe, den in dem teilweise angefochtenen Dekret vorgesehenen finanziellen Anreiz auf zweckdienliche Weise zu beantragen.

De verzoekende partij vraagt het Hof om de woorden « het Franstalige gedeelte van » te vernietigen die haar, door het toepassingsgebied van het decreet te beperken, tot dusver, in het bijzonder op het ogenblik dat de prejudiciële vragen bij het Hof aanhangig waren gemaakt die het in zijn arrest nr. 141/2015 heeft beantwoord, hebben verhinderd de in het gedeeltelijk bestreden decreet bepaalde financiële incentive op nuttige wijze aan te vragen.


Mit der reformierten Absatzförderungspolitik, die auch höhere Kofinanzierungssätze (von bisher 50 % auf 70-80 %) vorsieht, steigt die Zahl der zuschussfähigen Erzeugnisse (geplant ist auch eine allgemeine Absatzförderung für Schweinefleisch im Binnenmarkt), außerdem sollen die dafür vorgesehenen Mittel allmählich (auf bis zu 200 Mio. EUR im Jahr 2019) angehoben werden.

Met het hervormde afzetbevorderingsbeleid worden bovendien de medefinancieringspercentages verhoogd (van 50 tot 70 à 80 %), komen meer producten in aanmerking voor steun (onder meer algemene afzetbevordering voor varkensvlees op de interne markt) en wordt het budget geleidelijk verhoogd (tot 200 miljoen EUR in 2019).


- Die jährlichen statistischen Erhebungen werden wie bisher fortgeführt: Die zuständigen Stellen werden gebeten, Informationen über das Verkaufsvolumen von Produkten mit Umweltzeichen, die Anzahl der Erzeugnisse mit Umweltzeichen, die von den eingetragenen Nutzern entrichteten Gebühren und die für die Regelung vorgesehenen personellen und finanziellen Mittel bereitzustellen.

- Jaarlijks zullen zoals tevoren statistieken worden ingezameld: de bevoegde instanties wordt gevraagd informatie te verstrekken over het verkoopsvolume van producten met milieukeur, het aantal producten met milieukeur, de vergoedingen die zijn ontvangen van de geregistreerde gebruikers en de middelen (personele en financiële) die voor het systeem zijn ingezet.


Die in der FIAF-Verordnung vorgesehenen Zusatzbeihilfen wurden bisher lediglich von einem Mitgliedstaat in Anspruch genommen.

Slechts één lidstaat maakte gebruik van de aanvullende steun die in het kader van de FIOV-verordening is voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von den Mitgliedstaaten vorgesehenen fiktiven Ertragsquoten waren bisher einheitlich.

De door de lidstaten opgegeven fictieve winstpercentages zijn tot nu toe homogeen geweest.


Dazu werden in der Verordnung (EG) Nr. 2073/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. November 2004 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Verbrauchsteuern (3) alle Bestimmungen zur Erleichterung der Verwaltungszusammenarbeit im Verbrauchsteuerbereich zusammengefasst, die bisher in der Richtlinie 77/799/EWG (4) und der Richtlinie 92/12/EWG (5) enthalten waren, mit Ausnahme der in der Richtlinie 76/308/EWG des Rates vom 15. März 1976 über die gegenseitige Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen in Bezug auf bestimmte Abgaben, Zölle, Steuern und sonstige Maßnahmen (6) ...[+++]

Te dien einde werden alle bepalingen ter vergemakkelijking van de administratieve samenwerking inzake accijnzen die zijn opgenomen in Richtlijn 77/799/EEG (3) alsmede in Richtlijn 92/12/EEG (4), samengebracht in Verordening (EG) nr. 2073/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2004 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de accijnzen (5), met uitzondering van de wederzijdse bijstand als bepaald in Richtlijn 76/308/EEG van de Raad van 15 maart 1976 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede ...[+++]


Nachdem bisher keine Vereinbarung im Rahmen der OECD erzielt werden konnte, sind die Werften der Gemeinschaft weiterhin auf Schutzinstrumente gegen unbilligen Wettbewerb angewiesen, sei es in Form unbilliger Preise, von Inlandskreditregelungen und sonstiger Fördermaßnahmen in Japan und Korea, des Jones-Gesetzes und der in den USA vorgesehenen zusätzlichen Beihilfen für die Schiffswerften und schließlich der umfangreichen Beihilfen, die in einigen EFTA-Ländern verfügbar sein sollen.

Bij gebreke van een OESO-Overeenkomst tot nog toe blijven de Gemeenschapwerven behoefte hebben aan een instrument ter verdediging tegen oneerlijke concurrentie, en met name oneerlijke prijsstelling, nationale kredietregelingen en andere financiële steunmechanismen in Japan en Korea, de Jones Act en de voorgenomen Amerikaanse maatregelen voor aanvullende subsidies aan hun scheepswerven, alsmede het hoge steunniveau dat beweerdelijk in bepaalde EVA-Landen wordt gehanteerd.


STABILITÄTSPAKT Der Rat nahm Kenntnis von den Fortschritten, die bisher bei der Umsetzung der Schlußdokumente der Pariser Eröffnungskonferenz erzielt worden sind; als Ergebnis dieses Prozesses soll auf der für den 20./21. März dieses Jahres in Paris vorgesehenen Schlußkonferenz der Stabilitätspakt angenommen werden.

STABILITEITSPACT De Raad nam nota van de vorderingen die tot nu toe zijn gemaakt met de tenuitvoerlegging van de slotdocumenten van de openingsconferentie in Parijs, een proces dat moet uitmonden in de goedkeuring van het stabiliteitspact tijdens de slotconferentie die op 20/21 maart aanstaande in Parijs zal plaatsvinden.


Die Kommission hat die Kapitalzufuhr im Hinblick auf die in Artikel 92 EG-Vertrag vorgesehenen Ausnahmen geprüft und ist zu dem Schluß gelangt, daß die bisher übermittelten Angaben nicht detailliert genug sind, um die Anwendung einer dieser Ausnahmen zuzulassen.

De Commissie heeft de vermoede steun onderzocht in het licht van de afwijkingen van artikel 92 van het EG-Verdrag en is tot de slotsom gekomen dat de tot dusver verstrekte informatie niet uitvoerig genoeg is om toepassing van één van deze afwijkingen toe te staan.


Noch ausstehende Maßnahmen des Weißbuchprogramms Der Rat hat bisher Entscheidungen zu annähernd 95 % der im Weißbuchprogramm zur Vollendung des Binnenmarktes vorgesehenen Maßnahmen erlassen.

Hangende maatregelen uit het Witboek De Raad heeft besluiten genomen over ongeveer 95 % van het in het Witboek van 1985 vervatte programma inzake maatregelen ter voltooiing van de interne markt.




D'autres ont cherché : bisher vorgesehenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher vorgesehenen' ->

Date index: 2023-02-10
w