Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher noch keinen spezifischen vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Für andere übergreifende Aspekte gibt es für diese Art von Agenturen bisher noch keinen allgemeinen Rahmen, und es stellt sich die Frage, ob diese Gruppe ausreichend homogen ist, um die Schaffung eines solchen Rahmens zu rechtfertigen.

Voor andere agentschapoverschrijdende aspecten bestaat tot nu toe geen algemeen kader voor dit type agentschap. Evenmin is duidelijk vastgesteld of de groep voldoende homogeen is om het vaststellen van een kader te rechtvaardigen.


Obwohl die Kommission beabsichtigt, auf der Grundlage eines EU-Programms zur Strategieentwicklung und Zusammenarbeit im Bereich des Sports, in den nächsten Jahren ein neues Rahmenwerk vorzuschlagen, das darauf abzielt, die neuen Maßgaben des Vertrags von Lissabon in diesem Bereich umzusetzen, hat die Kommission dem Rat bisher noch keinen spezifischen Vorschlag (sei es ein „Mini“-Programm für die Jahre 2012 bis 2013 oder ein umfassendes Programm für die Zeit von 2014 bis 2020) eingereicht.

De Commissie is van plan een nieuwe kaderregeling voor te stellen op basis van een EU-programma dat als doel heeft het beleid en de samenwerking op sportgebied voor de komende jaren uit te werken met het oog op de uitvoering van de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon op dit terrein. Tot op heden heeft de Commissie echter nog geen specifiek voorstel (noch een "mini"-programma voor de periode 2012-2013 noch een volledig programma voor de periode 2014-2020) bij de Raad ingediend.


Etwaige neue MFA-Maßnahmen, für die die Kommission noch keinen Vorschlag vorgelegt hat, sind in diesen Zahlen aber noch nicht berücksichtigt.

In deze cijfers is echter geen rekening gehouden met eventuele nieuwe MFB-pakketten waarvoor de Commissie nog geen voorstel heeft ingediend.


Neben Tierarzneimitteln werden in der Tierhaltung noch andere, keinen spezifischen Rechtsvorschriften über Rückstände unterliegende Produkte, wie etwa Biozid-Produkte, verwendet.

Naast geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik worden in de veehouderij ook andere producten gebruikt, zoals biociden, waarop de specifieke residuenwetgeving niet van toepassing is.


Der EWSA ruft die Europäische Kommission auf, stärker als bisher die spezifischen Vorschläge der Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Qualität der Böden und zu deren nachhaltiger Nutzung zu berücksichtigen (z. B. durch die Förderung des Kalkens, um der Bodenversauerung entgegenzuwirken, oder durch Bewässerung und Entwässerung, um Wassermangel bzw. Wasserüberschüssen im Boden zu begegnen).

Het EESC verzoekt de Europese Commissie meer rekening te houden met de specifieke voorstellen van de lidstaten om de kwaliteit van de bodem te verbeteren en een duurzaam gebruik daarvan te stimuleren (bijv. door bevordering van kalkbemesting om bodemverzuring tegen te gaan, of door irrigatie of drainage om waterschaarste of overtollig water te bestrijden).


Kleine Gruppen sollten von der Pflicht zur Erstellung eines konsolidierten Abschlusses befreit werden, da die Nutzer der Abschlüsse kleiner Unternehmen keinen spezifischen Informationsbedarf haben und es kostspielig sein kann, zusätzlich zum Jahresabschluss des Mutterunternehmens und des Tochterunternehmens noch einen konsolidierten Abschluss zu erstellen.

Kleine groepen moeten worden vrijgesteld van de verplichting om geconsolideerde financiële overzichten op te stellen, aangezien de gebruikers van de financiële overzichten van kleine ondernemingen geen complexe informatiebehoeften hebben. Bovendien kan het opstellen van geconsolideerde financiële overzichten, naast de jaarlijkse financiële overzichten van de moederonderneming en de dochterondernemingen, een kostbare aangelegenheid zijn.


Die Kommission hat bislang noch keinen spezifischen Vorschlag zu Multipler Sklerose vorgelegt und der Vorsitz hat keine speziellen Tätigkeiten des Rates zu diesem Thema geplant.

De Commissie heeft nog geen specifiek voorstel inzake multiple sclerose ingediend en het voorzitterschap heeft geen bijzondere activiteiten van de Raad ter zake van dit thema gepland.


Die Kommission hat bislang noch keinen spezifischen Vorschlag zu Multipler Sklerose vorgelegt und der Vorsitz hat keine speziellen Tätigkeiten des Rates zu diesem Thema geplant.

De Commissie heeft nog geen specifiek voorstel inzake multiple sclerose ingediend en het voorzitterschap heeft geen bijzondere activiteiten van de Raad ter zake van dit thema gepland.


37. ist der Ansicht, dass die Erhaltung der natürlichen Ressourcen sowie die Regelung des Zugangs dazu und ihrer gerechten Nutzung eine ständige Herausforderung für die globale Gemeinschaft darstellt; unterstützt uneingeschränkt den Vorschlag der Kommission, anlässlich des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung Initiativen für eine nachhaltige Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Umsetzung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich der Forstwirtschaft, die Entwicklung erneuerbarer Energieträger sowie nachhaltige und umweltfreundliche Verkehrsarten einzuleiten, bedauert jedoch, dass bisher ...[+++]

37. is van mening dat het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de regulering van de toegang tot en het rechtvaardig gebruik van deze hulpbronnen een permanente uitdaging vormen voor de mondiale gemeenschap; onderschrijft van harte het voorstel van de Commissie om op de Duurzaamheidstop initiatieven te lanceren voor duurzaam waterbeheer, uitvoering van bosbouwwetgeving en bosbeheer, ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en duurzame en milieuvriendelijke vervoersvormen, maar betreurt het dat er tot nog toe geen specifieke, gedetai ...[+++]


33. ist der Ansicht, dass die Erhaltung der natürlichen Ressourcen sowie die Regelung des Zugangs dazu und ihrer gerechten Nutzung eine ständige Herausforderung für die globale Gemeinschaft darstellt; unterstützt uneingeschränkt den Vorschlag der Kommission, anlässlich des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung Initiativen für eine nachhaltige Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Umsetzung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich der Forstwirtschaft, die Entwicklung erneuerbarer Energieträger sowie nachhaltige und umweltfreundliche Verkehrsarten einzuleiten, bedauert jedoch, dass bisher ...[+++]

33. is van mening dat het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de regulering van de toegang tot en het rechtvaardig gebruik van deze hulpbronnen een permanente uitdaging vormen voor de mondiale gemeenschap; onderschrijft van harte het voorstel van de Commissie om op de Duurzaamheidstop initiatieven te lanceren voor duurzaam waterbeheer, uitvoering van bosbouwwetgeving en bosbeheer, ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en duurzame en milieuvriendelijke vervoersvormen, maar betreurt het dat er tot nog toe geen specifieke, gedetai ...[+++]


w