Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bisher nicht untersucht " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang wird bei der Überprüfung auch die Möglichkeit untersucht, eine begrenzte Anzahl neuer oder bisher nicht berücksichtigter Trends, einschließlich wirtschaftlich nicht nachhaltiger Trends, einzubeziehen.

In dit verband zal bij de evaluatie ook worden nagegaan of het dienstig is een beperkt aantal nieuwe of niet eerder in aanmerking genomen ontwikkelingen, waaronder economisch niet-duurzame ontwikkelingen, aan de herziene strategie toe te voegen.


I. in der Erwägung, dass nicht alle Mitgliedstaaten Aufnahmezentren für alle oder einen großen Teil der Asylbewerber unterhalten, sondern gemeindenahe Alternativen bevorzugen, und dass der LIBE-Ausschuss diesen Aspekt der Praxis der Mitgliedstaaten bisher nicht untersucht hat,

I. overwegende dat niet alle lidstaten gebruikmaken van opvangcentra voor alle asielzoekers of een groot deel ervan, maar de voorkeur geven aan gemeenschapsgebaseerde alternatieven, en dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken dat aspect van de nationale praktijken nog niet heeft bestudeerd,


I. in der Erwägung, dass nicht alle Mitgliedstaaten Aufnahmezentren für alle oder einen großen Teil der Asylbewerber unterhalten, sondern gemeindenahe Alternativen bevorzugen, und dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten diesen Aspekt der Praxis der Mitgliedstaaten bisher nicht untersucht hat,

I. overwegende dat niet alle lidstaten gebruikmaken van opvangcentra voor alle asielzoekers of een groot deel ervan, maar de voorkeur geven aan gemeenschapsgebaseerde alternatieven, en dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken dat aspect van de nationale praktijken nog niet heeft bestudeerd,


I. in der Erwägung, dass nicht alle Mitgliedstaaten Aufnahmezentren für alle oder einen großen Teil der Asylbewerber unterhalten, sondern gemeindenahe Alternativen bevorzugen, und dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten diesen Aspekt der Praxis der Mitgliedstaaten bisher nicht untersucht hat,

I. overwegende dat niet alle lidstaten gebruikmaken van opvangcentra voor alle asielzoekers of een groot deel ervan, maar de voorkeur geven aan gemeenschapsgebaseerde alternatieven, en dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken dat aspect van de nationale praktijken nog niet heeft bestudeerd,


13. verweist darauf, dass die Vielfalt der Maßnahmen in den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern bezüglich Entschädigungs- und Versicherungspolitik bisher nicht untersucht wurde; fordert die Kommission auf, solch einen Bericht auszuarbeiten, und fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer auf, Maßnahmen zur Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für die Verbreitung und den Austausch von Kulturgütern zu treffen;

13. wijst erop dat tot dusver geen onderzoek is verricht naar de variëteit van maatregelen in de lidstaten en de kandidaat-landen inzake vergoedingen en verzekeringspolissen; verzoekt de Commissie een dergelijk rapport uit te brengen en verzoekt de lidstaten en de kandidaat-landen om maatregelen te nemen zodat er een genivelleerde ruimte ontstaat waarbinnen cultuurgoederen kunnen circuleren en kunnen worden uitgewisseld;


13. verweist darauf, dass die Vielfalt der Maßnahmen in den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern bezüglich Entschädigungs- und Versicherungspolitik bisher nicht untersucht wurde; fordert die Kommission auf, solch einen Bericht auszuarbeiten, und fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer auf, Maßnahmen zur Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für die Verbreitung und den Austausch von Kulturgütern zu treffen;

13. wijst erop dat tot dusver geen onderzoek is verricht naar de variëteit van maatregelen in de lidstaten en de kandidaat-landen inzake vergoedingen en verzekeringspolissen; verzoekt de Commissie een dergelijk rapport uit te brengen en verzoekt de lidstaten en de kandidaat-landen om maatregelen te nemen zodat er een genivelleerde ruimte ontstaat waarbinnen cultuurgoederen kunnen circuleren en kunnen worden uitgewisseld;


In diesem Zusammenhang wird bei der Überprüfung auch die Möglichkeit untersucht, eine begrenzte Anzahl neuer oder bisher nicht berücksichtigter Trends, einschließlich wirtschaftlich nicht nachhaltiger Trends, einzubeziehen.

In dit verband zal bij de evaluatie ook worden nagegaan of het dienstig is een beperkt aantal nieuwe of niet eerder in aanmerking genomen ontwikkelingen, waaronder economisch niet-duurzame ontwikkelingen, aan de herziene strategie toe te voegen.


Die bisher durchgeführten Maßnahmen des Binnenmarktprogramms zur Beseitigung von Handelshemmnissen und zur stärkeren Integration können nicht außer acht bleiben, wenn die Auswirkungen einer Fusion oder eines strukturellen Gemeinschaftsunternehmens auf den Wettbewerb untersucht werden.

De in het kader van het interne-marktprogramma met het oog op de opheffing van handelsbelemmeringen en een verdere integratie van de communautaire markten vastgestelde en uitgevoerde maatregelen, kunnen bij de beoordeling van de gevolgen voor de mededinging van een concentratie of een structurele gemeenschappelijke onderneming niet over het hoofd worden gezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher nicht untersucht' ->

Date index: 2023-05-26
w