Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher letzten bericht » (Allemand → Néerlandais) :

Im Oktober 2002 nahm das EP seinen bisher letzten Bericht über Europol – wieder von Herrn Deprez – an, in dem ein nicht kontroverser Vorschlag des Rates betreffend die Bediensteten von Europol abgelehnt wurde.

In oktober 2002 heeft het EP zijn meest recente, opnieuw door de heer Deprez opgestelde, verslag over Europol aangenomen, waarin een onomstreden voorstel van de Raad inzake het Europol-personeel werd verworpen.


Der Kampf gegen AIDS muss, vor allem in Anbetracht der letzten UN-Berichte und der spärlichen Ergebnisse, die bisher im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele erreicht wurden, weiterhin eine Priorität für die internationale Gemeinschaft bleiben, eine unerschütterliche Verpflichtung und eine Verantwortung, die auf den Industrieländern lastet.

De strijd tegen aids moet, vooral in het licht van de recente VN-verslagen en het gebrek aan vooruitgang bij de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, een prioriteit blijven voor de internationale gemeenschap.


Der Kampf gegen AIDS muss, vor allem in Anbetracht der letzten UN-Berichte und der spärlichen Ergebnisse, die bisher im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele erreicht wurden, weiterhin eine Priorität für die internationale Gemeinschaft bleiben, eine unerschütterliche Verpflichtung und eine Verantwortung, die auf den Industrieländern lastet.

De strijd tegen aids moet, vooral in het licht van de recente VN-verslagen en het gebrek aan vooruitgang bij de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, een prioriteit blijven voor de internationale gemeenschap.


In einem Ende des letzten Jahres veröffentlichten Bericht des Europäischen Parlaments wurde festgestellt, dass sich der Reformprozess verlangsamt hat, und es wurde unterstrichen, dass hinsichtlich der Gewährleistung der Frauenrechte bisher keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden.

Eind vorig jaar werd in een verslag van het Europees Parlement gewezen op de vertraging van het hervormingsproces en werd in het bijzonder benadrukt dat er onvoldoende vooruitgang werd geboekt wat betreft het waarborgen van de rechten van vrouwen.


Wie dies aber bereits vom Parlament in der letzten Wahlperiode gefordert wurde (diesem Wunsch ist die Kommission bisher aber noch nicht nachgekommen), wäre es bei der Klärung bestimmter Schwierigkeiten, die einer Reihe von Aspekten der Tätigkeiten der Agentur immer wieder im Wege stehen, äußerst hilfreich, wenn die Kommission einen Bericht mit klaren Angaben darüber, wie die Aufgaben/Zuständigkeiten unter den Einsatzzentren der Age ...[+++]

Maar - iets waarom reeds is gevraagd door het vorige Parlement en waarop de Commissie nog niet heeft gereageerd - een verslag van de Commissie waarin zij duidelijk aangeeft hoe de taken en verantwoordelijkheden voor de diverse gebieden zijn verdeeld tussen de operationele centra van het Bureau en de delegatiekantoren van de Commissie (inmiddels "gedeconcentreerde" delegaties genoemd), met een analyse van de goede werking (of anderszins) van de verordening, zou in hoge mate bijdragen tot een duidelijker beeld van bepaalde moeilijkheden die de werkzaamheden van het Bureau op enkele punten steeds hebben belemmerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher letzten bericht' ->

Date index: 2022-09-18
w