Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher keine größeren probleme gegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Durchführung der Verbringungsrichtlinie hat es bisher keine größeren Probleme gegeben.

Bij de uitvoering van de richtlijn overbrenging hebben zich nog geen ernstige problemen voorgedaan.


7.6. Zahlreiche Mitgliedstaaten besitzen keinerlei Produktion derartiger Gegenstände, melden keine größeren Probleme und verfügen über keine aussagekräftigen Statistiken über die Besitzer von nachgebildeten Feuerwaffen.

7.6. In veel landen van de Unie worden voorwerpen van dit type niet geproduceerd. Zij melden geen grote problemen en beschikken niet over duidelijke statistieken over de houders van replicavuurwapens.


Die vorstehende Bewertung zeigt, dass es keine größeren Probleme gibt, die der Durchführung der Verordnung entgegenstehen.

Uit de voorafgaande beoordeling blijkt dat er geen grote problemen aanwezig zijn waardoor de verordening niet uitgevoerd kan worden.


Bezüglich des auf den Einzelfall zugeschnittenen, unparteiischen und unabhängigen Charakters der Entscheidungen über den Entzug der im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährten Vorteile wurden keine größeren Probleme festgestellt.

Er zijn geen grote problemen geconstateerd wat betreft de garantie dat beslissingen tot intrekking van opvangvoorzieningen individueel, objectief en onpartijdig worden genomen.


Keine größeren Probleme wurden festgestellt, wenn die materiellen Aufnahmebedingungen in Form von Sachleistungen und Unterbringungszentren erfüllt wurden.

Er zijn geen grote problemen geconstateerd in de gevallen waarin de verstrekking van materiële opvangvoorzieningen plaatsvindt in natura en in opvangcentra.


Was die FFH-Richtlinie und besonders deren Artikel 6 Absatz 3 anbelangt, demzufolge in bestimmten Fällen eine besondere Prüfung erforderlich ist, so sind die Mitgliedstaaten der Auffassung, dass es hier im Verhältnis zu Artikel 11 Absatz 2 der SUP-Richtlinie, der koordinierte oder gemeinsame Prüfungsverfahren vorsieht, keine größeren Probleme zu melden gibt.

Wat de habitatrichtlijn betreft, en met name artikel 6, lid 3, dat in bepaalde gevallen voorziet in een speciale beoordeling, vallen er volgens de lidstaten geen grote problemen te signaleren in samenhang met artikel 11, lid 2, van de SMEB-richtlijn, dat gecoördineerde of gezamenlijke beoordelingsprocedures mogelijk maakt.


Bezüglich des auf den Einzelfall zugeschnittenen, unparteiischen und unabhängigen Charakters der Entscheidungen über den Entzug der im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährten Vorteile wurden keine größeren Probleme festgestellt.

Er zijn geen grote problemen geconstateerd wat betreft de garantie dat beslissingen tot intrekking van opvangvoorzieningen individueel, objectief en onpartijdig worden genomen.


Aufgrund des in Artikel 11 eingeräumten erheblichen Spielraums wurden keine größeren Probleme mit den Vorschriften über den Zugang von Asylbewerben zum Arbeitsmarkt festgestellt.

Gezien de grote flexibiliteit van artikel 11 zijn geen grote problemen vastgesteld ten aanzien van de naleving van de regels over de toegang van asielzoekers tot arbeidsmarkten.


Keine größeren Probleme wurden festgestellt, wenn die materiellen Aufnahmebedingungen in Form von Sachleistungen und Unterbringungszentren erfüllt wurden.

Er zijn geen grote problemen geconstateerd in de gevallen waarin de verstrekking van materiële opvangvoorzieningen plaatsvindt in natura en in opvangcentra.


Für manche Länder bringt dies, insbesondere angesichts der sich abzeichnenden hohen Wachstumsraten, keine größeren Probleme mit sich.

Voor verschillende landen vormt dit geen al te groot probleem, vooral door de hoge groeicijfers die recentelijk worden geregistreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher keine größeren probleme gegeben' ->

Date index: 2023-04-14
w