Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bisher kein deutlicher " (Duits → Nederlands) :

Daher ist die Kommission der Ansicht, dass die Ziele der Richtlinie weitgehend erreicht wurden und dass bisher kein deutlicher Bedarf daran besteht, sie zu ändern.

De Commissie vindt daarom dat de doelstellingen van de richtlijn grotendeels zijn verwezenlijkt en de richtlijn in dit stadium niet hoeft te worden herzien.


Bisher ist noch keine deutliche Politik im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit dieser Maßnahmen mit der Regelung für staatliche Beihilfen festgelegt worden.

Tot nu toe is evenwel nog geen duidelijk beleid vastgesteld met betrekking tot de verenigbaarheid van dergelijk maatregelen met de regels inzake staatssteun.


Allerdings wird mit der heutigen Bewertung auch deutlich, dass die meisten Mitgliedstaaten bisher keine ausreichenden Mittel für die Einbeziehung der Roma bereitgestellt haben.

Uit de beoordeling blijkt echter ook dat de meeste lidstaten tot dusver onvoldoende begrotingsmiddelen voor de integratie van de Roma hebben uitgetrokken.


In Punkt 7 der Leitlinien heißt es außerdem: Es ist „noch deutlicher als bisher herauszustellen, dass [der substanzielle Beitrag des Beihilfeempfängers zur Umstrukturierung] konkret sein muss und kein Beihilfeelement enthalten darf.

Verder wordt in punt 7 van de richtsnoeren nader bepaald „.past het om nog duidelijker te herhalen dat [de wezenlijke bijdrage van de begunstigde onderneming aan de herstructurering] reëel dient te zijn en geen steun mag omvatten.


Daher ist die Kommission der Ansicht, dass die Ziele der Richtlinie weitgehend erreicht wurden und dass bisher kein deutlicher Bedarf daran besteht, sie zu ändern.

De Commissie vindt daarom dat de doelstellingen van de richtlijn grotendeels zijn verwezenlijkt en de richtlijn in dit stadium niet hoeft te worden herzien.


6. bedauert, dass der Rat auf die jüngsten Entwicklungen in Tibet und auf die Lage der Menschenrechte in China generell bisher nicht deutlich reagiert hat; fordert den Rat in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf, die Lage der Menschenrechte in China und Tibet umgehend genau zu beobachten und einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, mit dem die Spitzenpolitiker der EU sich verpflichten, den Eröffnungsfeierlichkeiten nicht beizuwohnen, wenn in der Tibet-Frage sowie bei der Lage der Menschenrechte in China und der Einhaltung der von China gemachten Zusagen in Bezug auf die Olympischen Spiele keine ...[+++]

6. betreurt het ontbreken tot dusverre van een duidelijke reactie van de Raad op de recente ontwikkelingen in Tibet en de mensenrechtensituatie in China meer in het algemeen; dringt er in dit verband met klem bij de Raad op aan om de mensenrechtensituatie in China en Tibet onmiddellijk onder de loep te nemen en een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen dat de EU-leiders verplicht om de openingsceremonie niet bij te wonen als geen vooruitgang is geboekt in de kwestie Tibet, de situatie van de mensenrechten in China en de nakomin ...[+++]


Bisher ist noch keine deutliche Politik im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit dieser Maßnahmen mit der Regelung für staatliche Beihilfen festgelegt worden.

Tot nu toe is evenwel nog geen duidelijk beleid vastgesteld met betrekking tot de verenigbaarheid van dergelijk maatregelen met de regels inzake staatssteun.


Es muss deutlich gemacht werden, dass die Hisbollah die Resolution 1559 bisher verhindert hat und dass Milizen keine Waffen haben dürfen.

We moeten duidelijk maken dat Hezbollah de uitvoering van resolutie 1559 tot nu toe heeft verhinderd, en dat milities geen wapens mogen hebben.


2. bedauert, dass die bisher ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels keine Resultate im Sinne einer Reduzierung der Ausbeutung von Kindern und Frauen im Sexsklavenhandel erbracht haben; ist vielmehr der Ansicht, dass der Menschenhandel zu sexuellen Zwecken zu den sich am schnellsten ausbreitenden Straftaten im Rahmen des organisierten Verbrechens in der Europäischen Union zählt; betont daher, dass es nun höchste Zeit ist, deutliche und konkr ...[+++]

2. betreurt dat de tot dusverre genomen maatregelen in de strijd tegen de mensenhandel er niet toe hebben geleid dat het aantal voor seksuele slavernij uitgebuite vrouwen en kinderen is verminderd, maar dat integendeel de handel in mensen voor seksuele doeleinden wordt beschouwd als de criminele activiteit die van alle vormen van georganiseerde misdaad in de EU het snelst groeit; onderstreept dat het hoog tijd is om duidelijke en concrete doelen te stellen, bijvoorbeeld om het aantal mensen dat slachtoffer is van mensenhandel in de komende tien jaar met de helft te verminderen; is van oordeel dat uiteraard de algemene doelstelling moet ...[+++]


Bisher haben die Forscher noch keine Produkte durch Tissue-Engineering entwickelt, die einzigartige lebensrettende Funktionen hätten oder in Bezug auf Wirksamkeit oder Behandlungskosten herkömmlichen Verfahren deutlich überlegen wären.

Tot dusver hebben de onderzoekers via weefselengineering nog geen producten ontwikkeld die unieke levensreddende functies hebben of buitengewone comparatieve voordelen bieden wat efficiëntie of behandelingskosten betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher kein deutlicher' ->

Date index: 2023-07-07
w