Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher immer sehr problematisch gewesen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Praxis ist es bisher immer sehr problematisch gewesen, dass die Interreg-Programme der EU und die Programme, die in den benachbarten Regionen eingeführt worden sind, völlig getrennt voneinander bestehen, und dass es bislang unmöglich gewesen ist, gemeinsame Projekte auf beiden Seiten der Grenze zu verwirklichen.

In de praktijk ontstaan veel problemen omdat de Interreg-programma's van de Europese Unie en de programma's die in de buurlanden worden uitgevoerd volledig van elkaar gescheiden zijn en omdat het niet mogelijk is gezamenlijke projecten aan beide kanten van de grenzen te realiseren.


Die vielen Versuche vonseiten der Exilregierung oder des Dalai Lama, des geistlichen Oberhauptes der Tibetaner, durch Verhandlungen mit den Herrschenden in China eine vernünftige Lösung zu finden, sind bisher immer ein Fehlschlag gewesen.

De vele pogingen van de regering in ballingschap of de Dalai Lama, de geestelijke leider van het Tibetaanse volk, om een verstandige oplossing te vinden door te onderhandelen met de Chinese machtshebbers zijn keer op keer mislukt.


Er hat seine Fraktion im Verkehrsbereich geführt und ist immer sehr kooperativ gewesen, wobei er häufig meine Ideen abgelehnt hat, mir jedoch mitteilte, dass er verstand, und das immer mit einer großen Eleganz und einem großen Sinn für Demokratie.

Hij heeft zijn fractiegenoten geleid op dit onderwerp van vervoer en hij was altijd zeer coöperatief, hoewel hij ook vaak nee tegen me heeft gezegd, maar altijd vol begrip voor mijn standpunt en altijd zeer elegant en met een groot gevoel voor democratie.


- (DE) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, Präsidentschaft des Rates und Kommission! Dieses Parlament ist ja in den letzten Jahren immer sehr mutig gewesen, auch die eigenen Rechte wahrzunehmen.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het voorzitterschap van de Raad en de Commissie, dit Parlement heeft de laatste jaren altijd veel moed getoond, ook als het ging om het gebruik van zijn eigen bevoegdheden.


Was den Verbraucherschutz angeht, meine ich, dass die Kommission in dieser Frage immer sehr konsequent gewesen ist.

Wat de bescherming van de consument betreft, ben ik van mening dat de Commissie altijd zeer consequent is geweest.


Trotz der Anstrengungen zum Abbau der Arbeitslosigkeit, die in den frühen 90er Jahren bei 11 % lag, und trotz der nach Mitgliedstaaten unterschiedlichen Quoten, ist eine durchschnittliche Arbeitslosenquote von 7,4 % immer noch sehr problematisch.

Ondanks inspanningen om de begin jaren negentig heersende werkloosheid van 11% te verminderen en hoewel de lidstaten uiteenlopende cijfers te zien geven, is een gemiddeld werkloosheidscijfer van 7,4% nog steeds een groot probleem.


Schließlich wurde beschlossen, dass « derjenige, von dem die Anerkennung ausgeht, sie nicht mehr anfechten könnte, wenn er in Kenntnis der Sachlage gehandelt hätte und selbst, wenn er nicht der Vater des Kindes wäre, das er anerkannt hat. Wenn jedoch die Zustimmung fehlerhaft ist, wird die Anfechtung aufgrund des allgemeinen Rechts immer möglich sein. Dennoch ist anzumerken, dass die Nichtigerklärungen wegen fehlerhafter Zustimmung sehr selten sind. Der Klarheit halber wird vorgeschlagen, den Text von Absatz 1 dur ...[+++]

Uiteindelijk is besloten dat « degene die de erkenning heeft gedaan, deze niet meer zou kunnen betwisten wanneer hij met kennis van zaken heeft gehandeld, ook niet wanneer hij niet de vader van dat erkende kind is. Doch wanneer aan de toestemming een gebrek kleeft, zal de betwisting op grond van het gemeen recht ter zake steeds mogelijk zijn. Wel moet worden opgemerkt dat een vernietiging gegrond op een gebrek in de toestemming, zeer zelden voorkomt. Duidelijkheidshalve werd voorgesteld aan de tekst van het eerste ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher immer sehr problematisch gewesen' ->

Date index: 2025-08-03
w