Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Gemeinschaftlich eingenommene Mahlzeit

Traduction de «bisher eingenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinschaftlich eingenommene Mahlzeit

sociale maaltijd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ist die Haltung, die wie einnehmen sollten, und nicht die erbärmliche Haltung, die viele europäische Entscheidungsträger in dieser Angelegenheit bisher eingenommen haben.

Dát is wat we nu moeten doen – in plaats van laffe standpunten innemen, zoals zo veel Europese leiders dat tot nu toe met betrekking tot deze ontwikkelingen hebben gedaan.


Hier ist der Rat gefordert, die Sperrhaltung, die er bisher eingenommen hat, aufzugeben und im Interesse der Sicherheit einer derartigen Peer-Review-Gruppe zuzustimmen.

Daarvoor moet de Raad de obstructieve houding die hij tot nu toe aangenomen heeft laten varen en in het belang van de veiligheid instemmen met de vorming van zo’n peer review-groep.


Hier ist der Rat gefordert, die Sperrhaltung, die er bisher eingenommen hat, aufzugeben und im Interesse der Sicherheit einer derartigen Peer-Review- Gruppe zuzustimmen.

Daarvoor moet de Raad de obstructieve houding die hij tot nu toe aangenomen heeft laten varen en in het belang van de veiligheid instemmen met de vorming van zo’n peer review -groep.


Während ich die Mitgliedstaaten, die bisher dieselbe Position eingenommen haben, beglückwünsche, fordere ich die anderen Mitgliedstaaten auf, sich anzuschließen und zu erwägen, dass die Übergangsfristen die Entwicklung eines integrierten europäischen Arbeitsmarktes sowie dessen Wettbewerbsfähigkeit behindern.

Ik heb waardering voor de lidstaten die tot dusverre hetzelfde standpunt hebben ingenomen en ik roep de andere lidstaten op, zich hierbij aan te sluiten en in hun overwegingen mee te nemen dat de overgangsperiodes een obstakel vormen om te komen tot één Europese arbeidsmarkt en daarmee een negatief effect hebben op de concurrentiepositie van die markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, daß gerade die Niederlassung in Cisterna di Latina bisher ein hohes Maß an Produktivität und Ertragskraft unter Beweis gestellt hat, was auch der beruflichen Fachkenntnis und dem Verantwortungsbewußtsein der Arbeitnehmer zu verdanken ist, und daß die Niederlassung trotz des mehr als zehn Jahre dauernden Versäumnisses des Unternehmens, Investitionen zu tätigen, 1996 unter den europäischen Niederlassungen des Konzerns bei der Kostenwettbewerbsfähigkeit den zweiten Rang und bei der Qualität den ersten Rang eingenommen hat,

B. overwegende dat met name de fabriek in Cisterna di Latina tot dusver zeer productief en winstgevend is gebleken, niet het minst dankzij de professionele en van verantwoordelijkheidsbesef getuigende houding van haar werknemers; overwegende dat deze fabriek, ondanks het ontbreken van enige investering door het moederbedrijf gedurende meer dan 10 jaar, in 1996 op de tweede plaats stond in de rendementstabellen van de groep in Europa en op eerste plaats in de kwaliteitstabellen,


Bisher war der von den Partnern der Gemeinschaft bei den Genfer Verhandlungen eingenommene Standpunkt enttäuschend.

Tot nu toe is de houding van de verschillende partners van de Gemeenschap bij de besprekingen te Genève in dit opzicht teleurstellend geweest.




D'autres ont cherché : gemeinschaftlich eingenommene mahlzeit     bisher eingenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher eingenommen' ->

Date index: 2024-06-09
w