Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher dazu veranlasst » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass ein bisher nie dagewesenes Marktversagen und beispiellose Regulierungslücken die G20 dazu veranlasst haben, bei ihren Treffen in London, Pittsburgh und Toronto zu beschließen, die Qualität des Kapitals zu verbessern, die Risikodeckung zu stärken, die Prozyklizität abzumildern, vorausschauende Rückstellungen für Kreditverluste zu bilden, von übermäßiger Fremdkapitalaufnahme abzuhalten und zusätzlich zu den risikoorientierten Eigenkapitalvorschriften von Basel II eine Leverage Ratio einzuführen, um zu einer Beh ...[+++]

J. overwegende dat ongekende tekortkomingen van markten en regelgeving de G20 tijdens de bijeenkomst in Londen, Pittsburgh en Toronto hebben aangezet tot het besluit de kwaliteit van kapitaal te verhogen, de dekking van risico's uit te breiden, procyclische effecten te verminderen, vooruitziend provisioneren voor kredietverlies te introduceren, misbruik van bevoorrechte posities te ontmoedigen en een percentage bevoorrechte posities in te voeren als aanvulling op het „risk-based”-kader van Bazel II met het oog op de overstap op de Pijler 1-behandeling, en de liquiditeitsnormen aan te scherpen,


J. in der Erwägung, dass ein bisher nie dagewesenes Marktversagen und beispiellose Regulierungslücken die G20 dazu veranlasst haben, bei ihren Treffen in London, Pittsburgh und Toronto zu beschließen, die Qualität des Kapitals zu verbessern, die Risikodeckung zu stärken, die Prozyklizität abzumildern, vorausschauende Rückstellungen für Kreditverluste zu bilden, von übermäßiger Fremdkapitalaufnahme abzuhalten und zusätzlich zu den risikoorientierten Eigenkapitalvorschriften von Basel II eine Leverage Ratio einzuführen, um zu einer Beh ...[+++]

J. overwegende dat ongekende tekortkomingen van markten en regelgeving de G20 tijdens de bijeenkomst in Londen, Pittsburgh en Toronto hebben aangezet tot het besluit de kwaliteit van kapitaal te verhogen, de dekking van risico's uit te breiden, procyclische effecten te verminderen, vooruitziend provisioneren voor kredietverlies te introduceren, misbruik van bevoorrechte posities te ontmoedigen en een percentage bevoorrechte posities in te voeren als aanvulling op het „risk-based”-kader van Bazel II met het oog op de overstap op de Pijler 1-behandeling, en de liquiditeitsnormen aan te scherpen,


J. in der Erwägung, dass ein bisher nie dagewesenes Marktversagen und beispiellose Regulierungslücken die G20 dazu veranlasst haben, bei ihren Treffen in London, Pittsburgh und Toronto zu beschließen, die Qualität des Kapitals zu verbessern, die Risikodeckung zu stärken, die Prozyklizität abzumildern, vorausschauende Rückstellungen für Kreditverluste zu bilden, von übermäßiger Fremdkapitalaufnahme abzuhalten und zusätzlich zu den risikoorientierten Eigenkapitalvorschriften von Basel II eine Leverage Ratio einzuführen, um zu einer Beha ...[+++]

J. overwegende dat ongekende tekortkomingen van markten en regelgeving de G20 tijdens de bijeenkomst in Londen, Pittsburgh en Toronto hebben aangezet tot het besluit de kwaliteit van kapitaal te verhogen, de dekking van risico's uit te breiden, procyclische effecten te verminderen, vooruitziend provisioneren voor kredietverlies te introduceren, misbruik van bevoorrechte posities te ontmoedigen en een percentage bevoorrechte posities in te voeren als aanvulling op het "risk-based"-kader van Bazel II met het oog op de overstap op de Pijler 1-behandeling, en de liquiditeitsnormen aan te scherpen,


Die Gründe, die die Gemeinschaft bisher dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

De redenen waarom de Gemeenschap in het verleden een stelsel van productiequota voor suiker, isoglucose en inulinestroop heeft ingevoerd, zijn nog steeds geldig.


(8) Die Gründe, die die Gemeinschaft bisher dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

(8) De redenen waarom de Gemeenschap in het verleden een stelsel van productiequota voor suiker, isoglucose en inulinestroop heeft ingevoerd, zijn nog steeds geldig.


(8) Die Gründe, die die Gemeinschaft bisher dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

(8) De redenen waarom de Gemeenschap in het verleden een stelsel van productiequota voor suiker, isoglucose en inulinestroop heeft ingevoerd, zijn nog steeds geldig.


Die Gründe, die die Gemeinschaft bisher dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

De redenen waarom de Gemeenschap in het verleden een stelsel van productiequota voor suiker, isoglucose en inulinestroop heeft ingevoerd, zijn nog steeds geldig.


(9) Die Gründe, die bisher die Gemeinschaft dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

(9) De redenen waarom de Gemeenschap tot nu toe met een productiequotaregeling voor suiker, isoglucose en insulinestroop heeft gewerkt, gelden momenteel nog altijd.


(9) Die Gründe, die bisher die Gemeinschaft dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

(9) De redenen waarom de Gemeenschap tot nu toe met een productiequotaregeling voor suiker, isoglucose en insulinestroop heeft gewerkt, gelden momenteel nog altijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher dazu veranlasst' ->

Date index: 2023-01-11
w