Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

Vertaling van "bisher da gewesenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der EU wird auf die erfolgreiche Einführung des Euro Anfang 2002 - ein Großereignis in der Geschichte der europäischen Integration - am 1. Mai 2004 die größte aller bisher da gewesenen Erweiterungen folgen.

In de EU vormde de succesvolle invoering van de euro begin 2002 een mijlpaal in de geschiedenis van de Europese integratie, wat spoedig gevolgd zal worden door de qua omvang en diversiteit grootste uitbreidingsronde in de geschiedenis van de EU, wanneer op 1 mei 2004 tien nieuwe lidstaten toetreden.


Humanitäre Krisen haben in den letzten 25 Jahren in einem bisher nie da gewesenen Ausmaß zugenommen.

De laatste 25 jaar is er een ongeziene stijging van het aantal humanitaire crisissen.


Humanitäre Krisen haben in den letzten 25 Jahren in einem bisher nie da gewesenen Ausmaß zugenommen.

De laatste 25 jaar is er een ongeziene stijging van het aantal humanitaire crisissen.


In den letzten Jahren sind wir in Europa Zeugen einer nie da gewesenen Kluft bei den Einkommen geworden, wie sie bisher im europäischen Sozialmodell unbekannt war.

De afgelopen jaren zijn we in Europa getuige geweest van nooit geziene inkomensverschillen die voordien ondenkbaar waren in het Europese sociale model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In einem bisher noch nie da gewesenen Maße wurde bei den politischen Führern der Mitgliedstaaten ein notorisches Fehlen europapolitischer Visionen und Ambitionen offenbar. Es ist unbestreitbar, dass der Vertrag von Lissabon ein Zaudern, ja ein Misstrauen gegenüber der Union und ihren Organen deutlich macht.

4. Het gebrek aan visie en ambitie dat de Europese leiders op het Europese toneel aan de dag leggen is nog nooit zo duidelijk geweest en het Verdrag van Lissabon is een duidelijke weerspiegeling van een gevoel van schroom - en zelfs regelrecht wantrouwen - ten opzichte van de Unie en haar instellingen.


In der EU wird auf die erfolgreiche Einführung des Euro Anfang 2002 - ein Großereignis in der Geschichte der europäischen Integration - am 1. Mai 2004 die größte aller bisher da gewesenen Erweiterungen folgen.

In de EU vormde de succesvolle invoering van de euro begin 2002 een mijlpaal in de geschiedenis van de Europese integratie, wat spoedig gevolgd zal worden door de qua omvang en diversiteit grootste uitbreidingsronde in de geschiedenis van de EU, wanneer op 1 mei 2004 tien nieuwe lidstaten toetreden.


21. bedauert die Tatsache, dass der Rat es versäumt hat, der Bedeutung der bisher nie da gewesenen Herausforderungen an die Union in der Außenpolitik Rechnung zu tragen, und unannehmbare horizontale Kürzungen vorgenommen hat, die die von der Kommission im Vorentwurf für den Haushaltsplan unterbreiteten inadäquaten Vorschläge weiter verwässern; beschließt, Mittel in einem Umfang einzusetzen, der die Erfüllung neuer internationaler Verpflichtungen und das fortdauernde Engagement für klassische Prioritäten wie Menschenrechts- und Demokr ...[+++]

21. betreurt dat de Raad niet de ernst heeft ingezien van de ongekende uitdagingen waarvoor de EU zich in haar externe beleid gesteld ziet en onaanvaardbare besnoeiingen over de hele linie heeft uitgevoerd die de reeds ontoereikende Commissievoorstellen van het VOB nog verder verzwakken; besluit de kredieten op een zodanig peil te brengen dat nieuwe internationale activiteiten worden veiliggesteld en traditionele prioriteiten, zoals programma's voor mensenrechten en democratie, humanitaire en voedselhulp, geografische samenwerkingsprogramma's en de wereldwijde strijd tegen armoede en HIV/AIDS, gevrijwaard blijven;


Humanitäre Krisen haben in den letzten 25 Jahren in einem bisher nie da gewesenen Ausmaß zugenommen.

De laatste 25 jaar is er een ongeziene stijging van het aantal humanitaire crisissen.




Anderen hebben gezocht naar : bisher da gewesenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher da gewesenen' ->

Date index: 2023-10-25
w