Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

Traduction de «bisher beliefen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass Linien für Liquiditätshilfen im Krisenfall, die von den nationalen Zentralbanken bereitgestellt werden und im konsolidierten Ausweis des Eurosystems unter „Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro-Währungsgebiet“ ausgewiesen werden, 2012 das bisher größte Ausmaß erreichten und sich Ende 2012 auf 206 Milliarden EUR beliefen;

H. overwegende dat de door de nationale centrale banken verstrekte ELA-faciliteiten (noodliquiditeitsbijstand) die onder de categorie „Overige vorderingen op kredietinstellingen in het eurogebied, luidende in euro” van de geconsolideerde financiële overzichten van het Eurosysteem zijn opgenomen, in 2012 een ongekende omvang bereikten, met een totaal van 206 miljard euro aan het eind van 2012;


H. in der Erwägung, dass Linien für Liquiditätshilfen im Krisenfall, die von den nationalen Zentralbanken bereitgestellt werden und im konsolidierten Ausweis des Eurosystems unter „Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro-Währungsgebiet“ ausgewiesen werden, 2012 das bisher größte Ausmaß erreichten und sich Ende 2012 auf 206 Milliarden EUR beliefen;

H. overwegende dat de door de nationale centrale banken verstrekte ELA-faciliteiten (noodliquiditeitsbijstand) die onder de categorie "Overige vorderingen op kredietinstellingen in het eurogebied, luidende in euro" van de geconsolideerde financiële overzichten van het Eurosysteem zijn opgenomen, in 2012 een ongekende omvang bereikten, met een totaal van 206 miljard euro aan het eind van 2012;


Für den Zeitraum 2000-2006 beliefen sich die Zahlungen für sämtliche Struktur- und Kohäsionsfonds auf zusammen 34 Mrd. EUR, für den Zeitraum 2007-2013 bisher auf 7 Mrd. EUR.

Voor 2000-2006 werden in totaal 34 miljard euro betalingen voor alle structuur- en cohesiefondsen gedaan. De eerste betalingen voor 2007-2013 waren goed voor de resterende 7 miljard euro.


Bisher (2000-2005) beliefen sich die EIB-Finanzierungen im Rahmen des i2i-Programms auf rd. 35 Mrd. Euro, davon 10,7 Mrd. 2005. Die Bank könnte den derzeitigen Zielbetrag für das i2i-Programm bis zum Jahr 2010 von 50 Mrd. Euro auf 65 Mrd. Euro und bis zum Jahr 2013 auf 100 Mrd. Euro erhöhen.

Tot nu toe (2000-2005) heeft de EIB in het kader van het i2i-programma circa 35 miljard euro toegekend, waarvan 10,7 miljard in 2005. De EIB heeft het oorspronkelijk beoogde i2i-bedrag van 50 miljard euro tot 2010 opgetrokken naar 50 miljard euro en naar 100 miljard euro tot 2013.




D'autres ont cherché : bisher beliefen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher beliefen' ->

Date index: 2024-02-02
w