Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Ohne Disagio ausgezahltes Darlehen
Vorzeitig ausgezahltes Ruhegehalt

Traduction de «bisher ausgezahlt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


ohne Disagio ausgezahltes Darlehen

a pari uitgekeerd krediet


vorzeitig ausgezahltes Ruhegehalt

vervroegd ouderdomspensioen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bisher wurden nur 46 Mio. EUR ausgezahlt (26 Mio. EUR für den Verkehr und 20 Mio. EUR für die Umwelt).

Tot op heden is er slechts EUR 46 miljoen uitbetaald (EUR 26 miljoen voor vervoer en EUR 20 miljoen voor milieu).


1990 hatte der Rat für die Anleihen eine Obergrenze von 4 Mrd. EUR festgesetzt. Gezeichnet wurden bisher Anleihen im Umfang von etwa 3,7 Mrd. EUR, ausgezahlt wurden davon 3,4 Mrd. EUR.

In 1990 heeft de Raad het leningplafond vastgesteld op 4 miljard EUR. Inmiddels is voor een bedrag van om en nabij de 3,7 miljard EUR aan leningen gesloten, waarvan 3,4 miljard EUR is uitgekeerd.


Damit der Solidaritätsfonds verständlicher und sichtbarer wird, muss man deshalb zu einer Vereinfachung der Verfahren, der Einführung von Vorauszahlungen und der Klarstellung bestimmter Vorschriften gelangen, damit die Unterstützung rascher als bisher ausgezahlt werden kann.

Om het Solidariteitsfonds begrijpelijker en zichtbaarder te maken, moet worden overgegaan tot een verbetering en vereenvoudiging van de procedure, de invoering van voorschotten en de verduidelijking van bepaalde voorschriften ten einde de steun sneller uit te kunnen betalen dan nu het geval is.


Leider ist die Auszahlungsrate der laufenden Programme rückläufig: 2013 z. B. wurden bisher nur 16 Mio. EUR ausgezahlt, was auf die anhaltende Instabilität im Lande und die Nichterfüllung der vereinbarten Bedingungen zurückzuführen ist.

Helaas wordt dat geld steeds minder gebruikt: zo is in 2013 nog maar 16 miljoen euro uitbetaald door de aanhoudende instabiliteit in het land en de niet-naleving van de overeengekomen voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt haben wir es mit Haushaltsmitteln der Kommission in Höhe von über 80 Mio. EUR für SIS II zu tun, von denen ungefähr die Hälfte, nämlich 44,5 Mio. EUR, bisher ausgezahlt wurden.

Het totaalbedrag aan betalingsverplichtingen van de Commissie voor het SIS II-project beloopt iets meer dan 80 miljoen euro, waarvan iets meer dan de helft, namelijk 44,5 miljoen euro, tot nu toe daadwerkelijk is uitgegeven.


20. stellt fest, dass die Umsetzung der Ostseestrategie bisher sehr schleppend verläuft; ist der Auffassung, dass die im Haushaltsplan der EU für 2010 veranschlagten Mittel eingesetzt werden könnten, um die Umsetzung zu verbessern; bedauert daher, dass diese Mittel noch nicht ausgezahlt worden sind, und weist die Kommission darauf hin, dass diese Mittel unverzüglich für mit den Zielen der Ostseestrategie im Einklang stehende Zwecke gebunden werden sollten;

20. merkt op dat de uitvoering van de Oostzeestrategie tot dusver zeer traag is verlopen; is van oordeel dat de op de begroting-2010 uitgetrokken middelen kunnen worden gebruikt om de implementatie van de strategie te verbeteren; betreurt het dan ook dat de bewuste gelden nog altijd niet zijn uitbetaald en herinnert de Commissie eraan hoe belangrijk het is dat deze middelen zo spoedig mogelijk voor de in het kader van de Oostzeestrategie beoogde doeleinden worden toegekend;


16. stellt fest, dass die Umsetzung der Ostseestrategie bisher sehr schleppend verläuft; ist der Auffassung, dass die im Haushaltsplan der EU für 2010 veranschlagten Mittel eingesetzt werden könnten, um die Umsetzung zu verbessern; bedauert daher, dass diese Mittel noch nicht ausgezahlt worden sind, und weist die Kommission darauf hin, dass diese Mittel unverzüglich für mit den Zielen der Ostseestrategie im Einklang stehende Zwecke gebunden werden sollten.

16. merkt op dat de uitvoering van de Oostzeestrategie tot dusver zeer traag is verlopen; is van oordeel dat de in de begroting 2010 uitgetrokken middelen kunnen worden gebruikt om de uitvoering te verbeteren; betreurt daarom dat deze middelen nog altijd niet zijn uitbetaald en herinnert de Commissie eraan hoe belangrijk het is dat zij zo spoedig mogelijk worden toegekend voor maatregelen in het kader van de doelstellingen van de Oostzeestrategie.


20. stellt fest, dass die Umsetzung der Ostseestrategie bisher sehr schleppend verläuft; ist der Auffassung, dass die im Haushaltsplan der EU für 2010 veranschlagten Mittel eingesetzt werden könnten, um die Umsetzung zu verbessern; bedauert daher, dass diese Mittel noch nicht ausgezahlt worden sind, und weist die Kommission darauf hin, dass diese Mittel unverzüglich für mit den Zielen der Ostseestrategie im Einklang stehende Zwecke gebunden werden sollten;

20. merkt op dat de uitvoering van de Oostzeestrategie tot dusver zeer traag is verlopen; is van oordeel dat de op de begroting-2010 uitgetrokken middelen kunnen worden gebruikt om de implementatie van de strategie te verbeteren; betreurt het dan ook dat de bewuste gelden nog altijd niet zijn uitbetaald en herinnert de Commissie eraan hoe belangrijk het is dat deze middelen zo spoedig mogelijk voor de in het kader van de Oostzeestrategie beoogde doeleinden worden toegekend;


Bisher wurden nur 30% der für dieses Jahr bereitstehenden Mittel ausgezahlt.

Tot dusver is slechts 30% van de voor dit jaar beschikbare middelen uitbetaald.


Er hat die übrigen Mitglieder der G-24 ersucht, ihre früher zugesagte, aber bisher nicht ausgezahlte Finanzhilfe für Rumänien ebenfalls zu reaktivieren.

Hij verzocht de andere leden van de G-24 de eerder toegezegde maar nog niet uitgekeerde bijstand aan Roemenië beschikbaar te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher ausgezahlt' ->

Date index: 2021-08-08
w