Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung als Staat
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Anerkennung von Diplomen
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
De-facto-Anerkennung
De-jure-Anerkennung
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
New Yorker Übereinkommen
Rechtssache „Cassis de Dijon

Vertaling van "bisher anerkennung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


Abkommen über die Anerkennung von Scheidungen und Trennungen von Tisch und Bett | Übereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und Ehetrennungen

Verdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed


New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]


Antrag auf Anerkennung der Gleichwertigkeit von ausländischen Diplomen und Studienzeugnissen

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehrere im Europarat, der Europäischen Union oder im Rahmen des Schengener Übereinkommens angenommene Rechtsakte sehen die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung für bestimmte gerichtliche Entscheidungen vor, doch ist bisher noch keines dieser Rechtsinstrumente in allen EU-Mitgliedstaaten in Kraft getreten.

Verscheidene overeenkomsten die op het niveau van de Raad van Europa of de Europese Unie, of in het kader van het Schengenakkoord zijn gesloten, voorzien in de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van bepaalde strafrechtelijke uitspraken, maar deze rechtsinstrumenten zijn nog niet tussen alle lidstaten in werking getreden.


10. bekräftigt seine Sorge über die jüngsten Enthüllungen in Bezug auf die Überwachungsprogramme der amerikanischen National Security Agency und in Bezug auf ähnliche Überwachungsprogramme verschiedener Mitgliedstaaten, in Anerkennung der Tatsache dass, falls sich die bisher verfügbaren Informationen bestätigen sollten, diese Programme eine schwere Verletzung der Grundrechte auf Privatsphäre und Datenschutz von Bürgern und Einwohnern der EU sowie des Rechts auf Privat- und Familienleben, die Vertraulichkeit von Mitteilungen, die Unschuldsvermutung, die Freiheit der Meinungsäu ...[+++]

10. herhaalt zeer bezorgd te zijn over de recent aan het licht gekomen toezichtprogramma's van de National Security Agency (NSA) van de VS en andere soortgelijke programma's die worden beheerd door inlichtingenbureaus in verschillende lidstaten omdat deze, als de momenteel beschikbare informatie wordt bevestigd, een ernstige schending zouden inhouden van het grondrecht van de burgers en inwoners van de EU op privacy en gegevensbescherming, alsook van het recht op eerbiediging van privé- en familieleven, de vertrouwelijkheid van communicatie, het vermoeden van onschuld, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van informatie en de vrijh ...[+++]


Es ist anzunehmen, dass den europäischen Bürgern infolge des Vorschlags bestimmte Vorteile erwachsen, was die Vorhersehbarkeit des auf den Güterstand anzuwendenden Rechts und die Möglichkeit der Sicherung der Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Güterstandssachen anbelangt, was bisher eine Frage des internationalen Privatrechts der Mitgliedstaaten war und zu erheblichen Verzögerungen und Kosten bei der Durchsetzung von Eigentumsrechten führen konnte.

De Europese burgers zullen baat hebben bij dit voorstel dankzij de voorspelbaarheid van het toepasselijke recht en de mogelijkheid van erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake bezittingen, wat voorheen een zaak van het internationaal privaatecht van de afzonderlijke lidstaten was, waardoor het afdwingen van eigendomsrechten erg veel tijd en geld kostte.


Darin hat der Europäische Rat festgehalten, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auf Bereiche ausgeweitet werden sollte, die bisher noch nicht abgedeckt sind, aber den Alltag der Bürger wesentlich prägen, z. B. Erb- und Testamentsrecht, wobei gleichzeitig die Rechtssysteme einschließlich der öffentlichen Ordnung (ordre public) und die nationalen Traditionen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu berücksichtigen sind.

In dat programma overwoog de Europese Raad dat wederzijdse erkenning moet worden uitgebreid tot gebieden waarop dit beginsel nog niet van toepassing is, maar die van groot belang zijn voor het dagelijks leven, zoals erfopvolging en testamenten, waarbij tegelijkertijd rekening dient te worden gehouden met de rechtsstelsels van de lidstaten, waaronder de openbare orde („ordre public”) en de nationale tradities op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Anerkennung und Validierung des bisher Erlernten, was auch durch nicht formales und informelles Lernen erworbene Kompetenzen umfasst, wodurch das Selbstvertrauen und die Selbstachtung junger Menschen gestärkt und ihr Wiedereinstieg in die Bildung erleichtert wird.

De erkenning en validering van eerdere leerervaringen, met inbegrip van in het kader van niet-formeel en informeel leren verworven competenties, vergroten het vertrouwen en het gevoel van eigenwaarde van jongeren en vergemakkelijken hun re-integratie in het onderwijs.


Wie bisher erwähnt wurde, ist ein bedeutender Anteil der Fälle, die SOLVIT lösen muss, mit den Störungen im System für die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise verknüpft.

Zoals eerder genoemd is een significant gedeelte van de zaken die Solvit moet oplossen gerelateerd aan fouten in het systeem voor wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.


Bisher hat die Gemeinschaft in diesem Bereich unter anderem bereits folgende Maßnahmen erlassen: Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 des Rates vom 29. Mai 2000 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten , Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen , Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 2001 über die Einrichtung eines Europäischen Justiziellen Netzes für Z ...[+++]

In dit opzicht heeft de Gemeenschap onder andere reeds de volgende maatregelen genomen: Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken , Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken , Verordening (EG) nr. ...[+++]


Wir sollten auch, wie Sie angeregt haben, den Jugendfreiwilligendienst berücksichtigen, weil das eine Kompetenz ist, die sich der junge Mensch in seinem Leben erworben hat, und die sollte mehr als bisher Anerkennung finden, auch bei Arbeitgebern.

Tevens moeten wij, zoals u heeft voorgesteld, rekening houden met vrijwilligersdienst door jongeren, omdat jonge mensen deze competentie in hun leven verworven hebben en deze meer erkenning verdient dan nu, ook bij werkgevers.


41. erwartet, dass Weiterbildung und lebenslanges Lernen als Investition in den Menschen angesehen wird und deshalb nicht als Beihilfe, die ggf. zu notifizieren ist, betrachtet und angerechnet wird; unterstützt den Ansatz der Kommission, wie bisher in der "EQUAL" - Initiative (Equal Opportunities), allen Migranten, einschließlich Asylbewerbern, in stärkerem Maße den Zugang zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen, z.B. durch Anerkennung erworbener Qualifikationen bzw. durch den Erwerb von Sprachen;

41. verwacht dat bijscholing en levenslang leren als investeringen in mensen worden beschouwd en derhalve niet als vormen van steun worden uitgelegd en aangerekend, die eventueel moeten worden aangemeld; schaart zich achter de aanpak van de Commissie die, zoals in het verleden in het kader van het EQUAL (Equal Opportunities)-programma, de arbeidsmarkt in sterke mate toegankelijker maakt voor alle migranten, ook de asielzoekers, bijvoorbeeld via de erkenning van kwalificaties of het aanleren van een taal;


Eine derartige Ausdehnung der Ausbildung wird aber auch Fragen aufwerfen, die im Bildungssektor bisher kein Thema waren - etwa die Anpassung der Stundenpläne an die Bedürfnisse von Personen mit Familie, Kinderbetreuungsmöglichkeiten während der Unterrichtsstunden oder selbst die Anerkennung früherer, außerhalb der formalen Bildungssysteme erworbenen Erfahrung.

Een dergelijke uitbreiding van het onderwijs werpt echter ook vragen op die tot nu toe in de onderwijssector geen rol speelden - zoals de aanpassing van de roosters aan de behoeften van personen met een gezin, het aanbieden van kinderopvang tijdens lesuren of zelfs de erkenning van eerdere, buiten de formele onderwijsstelsels verworven ervaring.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher anerkennung' ->

Date index: 2024-09-02
w