Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis einrichtung dieses mechanismus sollten " (Duits → Nederlands) :

Bis zur Einrichtung dieses Mechanismus sollten die Zinsen und die Geldbußen als Mittel für die auf Risikobeteiligung beruhenden Finanzinstrumente zugunsten von Projekten mit Bedeutung für die Europäische Union, die durch die Europäische Investitionsbank gemäß den Bestimmungen des den Verträgen beigefügten Protokolls (Nr. 5) über die Satzung der Europäischen Investitionsbank finanziert werden, zugewiesen werden.

Tot de oprichting van dit mechanisme moeten de boetes worden gebruikt voor het opvangen van de risico's die verbonden zijn aan de financiering die conform de bepalingen van Protocol nr. 5 betreffende het statuut van de Europese Investeringsbank zoals bijgevoegd bij de Verdragen door de Europese Investeringsbank aan voor de EU relevante projecten wordt toegekend.


Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben und, bis ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende monitoringgegevens voorhanden zijn; 4. De vastlegging van de drempelwaarden wordt ondersteund door een mechanisme voor de c ...[+++]


Bis zur Einrichtung dieses Mechanismus werden die Zinsen und die Geldbußen als Mittel für die auf Risikobeteiligung beruhenden Finanzinstrumente zugunsten von Projekten mit Bedeutung für die Europäische Union, die durch die Europäische Investitionsbank gemäß den Bestimmungen des den Verträgen beigefügten Protokolls (Nr. 5) über die Satzung der Europäischen Investitionsbank finanziert werden, zugewiesen.

Tot de oprichting van dit mechanisme worden de boetes gebruikt voor het opvangen van de risico's die verbonden zijn aan de financiering die conform de bepalingen van Protocol nr. 5 betreffende het statuut van de Europese Investeringsbank zoals bijgevoegd bij de Verdragen door de Europese Investeringsbank aan voor de EU relevante projecten wordt toegekend.


Bis zur Einrichtung dieses Mechanismus werden die Zinsen und die Geldbußen als Garantien für EU-relevante Projekte, die durch die Europäische Investitionsbank gemäß den Bestimmungen des den Verträgen beigefügten Protokolls (Nr. 5) über die Satzung der Europäischen Investitionsbank finanziert werden, zugewiesen.

Tot de instelling van dit mechanisme worden de rente en de boetes aangewend als garanties voor EU-relevante projecten die worden gefinancierd door de Europese Investeringsbank overeenkomstig de bepalingen van Protocol nr. 5 inzake het Statuut van de Europese investeringsbank dat als bijlage bij de Verdragen gaat.


Ich habe für die Einrichtung dieses Mechanismus gestimmt, in der Hoffnung, dass er ein wertvoller Beitrag zu größerer Stabilität an den Finanzmärkten und zur Schaffung von nachhaltigem Wirtschaftswachstum sein wird.

Ik heb voor de instelling van dit mechanisme gestemd in de hoop dat het een waardevolle bijdrage zal leveren aan een grotere stabiliteit van de financiële markten en dat het duurzame economische groei zal teweegbrengen.


Bei der Einrichtung dieses Mechanismus sollte ebenfalls die besondere Situation, die in den neuen Mitgliedstaaten vorherrscht, beachtet werden.

Daarnaast moeten bij de instelling van dit mechanisme rekening worden gehouden met de specifieke situatie in de nieuwe lidstaten.


Die Kanzlei der Kammer zum Schutz der Gesellschaft ergänzt die gemäß Artikel 29 § 3 angelegte Akte um: 1. gegebenenfalls eine neuere Abschrift des Haftscheins; 2. einen neueren Auszug aus dem Strafregister; 3. die Stellungnahme des Direktors der Einrichtung oder des Chefarztes der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben b), c) und d); 4. einen neueren fachübergreifenden psychosozial-psychiatrischen Bericht; 5. gegebenenfalls einen neueren Bericht des Justizhauses; 6. gegebenenfalls die Opfererklärung(en) und die neue(n) Opferkarte(n); 7. wenn die betreffende Person wegen in den Artikeln 372 bis 378 des Strafgesetzbuches ...[+++]

De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de betrokkene geïnterneerd is vo ...[+++]


Bei Aktivierung dieses Mechanismus sollten mit Blick auf die Wahrung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen des betreffenden Mitgliedstaats und der Wiederherstellung seiner Fähigkeit, sich selbst auf den Finanzmärkten zu finanzieren, strenge wirtschaftspolitische Bedingungen festgelegt werden.

Ingeval op het mechanisme een beroep wordt gedaan, moeten strenge economische beleidsvoorwaarden worden gesteld met het oog op het handhaven van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën van de begunstigde lidstaat en het herstellen van zijn vermogen om zichzelf op de financiële markten te financieren.


empfiehlt, die Konzipierung von Pilotvorhaben für die Regionalentwicklung, da die Republik Moldau bereits über den für die Regionalentwicklung erforderlichen Mechanismus und institutionellen Rahmen verfügt, der den europäischen Normen entspricht. Diese Pilotvorhaben sollten vorrangig auf die Verbindung der Energie- und Verkehrsnetze einschl. dem Schienenverkehrsnetz mit den Netzen der EU sowie auf die Infrastrukturbedürfnisse vor Ort, das Humankapital und die KMU ausgerichtet sein und der EU-Kohäsionspolitik entsprechen. Der Ausschuss ...[+++]

Nu Moldavië de beschikking heeft over een mechanisme en een institutioneel kader voor regionale ontwikkeling die aan de Europese maatstaven voldoen, zouden er, naar het voorbeeld van het cohesiebeleid van de EU, pilotprogramma's voor regionale ontwikkeling moeten worden opgezet die zich vooral richten op de koppeling van energie- en vervoersnetwerken (waaronder de spoorwegen), de lokale infrastructurele behoeften, menselijk kapitaal en het ...[+++]


(2) Bewilligt die Gemeinsame Beschwerdekommission natürlichen oder juristischen Personen in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Schadenersatz, so übernimmt die Republik Litauen die Entschädigungszahlung, wenn durch Personal oder Mittel Litauens Todesfälle, Körperverletzungen, Schäden oder Verluste verursacht werden, sofern nicht der Mechanismus gemäß Artikel 9 Absatz 3 des Ratsbeschlusses vom 27. Januar 2003 betreffend die Einrichtung des Mechanismus beschließt, Ersatz für diese ...[+++]

2. Ingeval de gemeenschappelijke vorderingencommissie besluit om een schadevergoeding toe te kennen aan natuurlijke of rechtspersonen in de FYROM, is de Republiek Litouwen verantwoordelijk voor de betaling van die schadevergoeding indien het overlijden, het lichamelijk letsel, de schade of het verlies zijn veroorzaakt door haar personeel of haar middelen, tenzij het mechanisme overeenkomstig artikel 9, lid 3, van het besluit van de Raad van 27 januari 2003 tot instelling van het mechanisme, besluit om de schadevergoeding te betalen.


w