Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis maximal 35 tagen " (Duits → Nederlands) :

Sie kann drei bis fünf Monate (MT), 36 Tage (FR[11]), einen Monat (NL[12]) oder zwei Wochen (CY) betragen, während BE, CZ, FI, HU, LT und SE Fristen von maximal drei Tagen melden.

Zij kunnen 3 tot 5 maanden bedragen (MT), 36 dagen (FR[11]), 1 maand (NL[12]), of 2 weken (CY), terwijl BE, CZ, FI, HU, LT en SE melding hebben gemaakt van termijnen van ten hoogste drie dagen.


Kürzung der Urlaubstage, die Mitarbeitern für die jährliche Heimreise gewährt werden, von maximal sechs Tagen auf zweieinhalb Tage und verminderte Reisekostenvergütung.

Ambtenaren krijgen minder verlofdagen (2,5 in plaats van 6) voor reizen naar hun land van oorsprong en de daarbij behorende toelage wordt verlaagd.


Eine solche Echtzeit-Schließung erfolgt für einen festen Zeitraum von maximal zehn Tagen.

Een dergelijke realtimesluiting wordt vastgesteld voor een precies afgebakende periode van hoogstens 10 dagen.


Zu diesen Plänen zählt u. a. die Entscheidung, als vorrangige Maßnahme eine neue Infrastruktur [9] für Überweisungen in Euro zu äußerst niedrigen Gebühren und mit einer Abwicklungszeit von maximal drei Tagen zu schaffen.

Deze plannen omvatten met name het besluit om prioritair een nieuwe infrastructuur [9] tot stand te brengen voor overmakingen in euro tegen zeer geringe transactiekosten en met een maximale uitvoeringstermijn van drie dagen.


Unverzüglich bedeutet in diesem Sinne binnen maximal 15 Tagen nach Eingang der schriftlichen Anfrage.

De termijnen mogen in geen geval langer lopen dan 15 dagen, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het schriftelijk verzoek terzake.


Hierzu schlägt die Richtlinie einen Ausgleich für verspätete Zahlungen vor, unter anderem Verzugszinsen auf Außenstände, eine Eigentumsvorbehaltsklausel für den Verkäufer, bis der Käufer bezahlt hat, beschleunigte Schuldeneintreibungsverfahren, die im Falle eines unbestrittenen Schuldanspruchs 60 Tage nicht überschreiten dürfen, vereinfachte Rechtsverfahren für niedrige Schuldbeträge, Zahlungsfristen von maximal 21 Tagen, sofern im Vertrag nicht anders vereinbart, und die unverzügliche und automatische Zahlung durch öffentliche Auftraggeber.

De richtlijn voorziet met name in een schadeloosstelling voor achterstallige betalingen die bestaat uit een rente op het nog te betalen bedrag en een vergoeding ter compensatie van andere kosten, ten gevolge van de betalingsachterstand, een voorbehoud van eigendomsrecht totdat de koper de prijs heeft betaald, versnelde invorderingsprocedures van niet meer dan 60 dagen voor onbetwiste schulden, een maximale betalingstermijn van 21 dagen, tenzij in het contract anders is bepaald, de oprichting van incassobureaus en de directe en automatische betaling door de overheid.


Im letzten Jahr wurde der Schwellenwert für den Gesundheitsschutz von 110 Mikrogramm Ozon pro Kubikmeter in den Mittelmeerländern an 20 bis 60 Tagen und 10 bis 35 mal in den im Zentrum der Union liegenden Ländern überschritten, mit einigen punktuellen Überschreitungen an bis zu 80 Tagen.

Vorig jaar werd de drempelwaarde voor de bescherming van de volksgezondheid (110 microgram ozon per kubieke meter) in de landen van het Middellandse-Zeegebied gedurende 20 tot 60 dagen, en in de centraal gelegen landen van de Unie 10 tot 35 keer, overschreden.


»Die Kommission kann jedoch erforderlichenfalls für einen Zeitraum von maximal 30 Tagen von dem im ersten Unterabsatz genannten Betrag abweichen".

»Indien nodig mag de Commissie evenwel voor een periode van ten hoogste 30 dagen van het in de eerste alinea vermelde bedrag afwijken".


Die Finanzhilfen für Serbien (maximal 200 Mio. EUR in Form einer Darlehensfazilität), Bosnien und Herzegowina (maximal 100 Mio. EUR in Form einer Darlehensfazilität) sowie Armenien (maximal 65 Mio. EUR in Form einer Darlehensfazilität und maximal 35 Mio. EUR in Form eines Zuschusses) sollen den Ländern bei der wirtschaftlichen Stabilisierung, der Finanzierung ihrer Zah­lungsbilanzen und der Deckung ihres Haushaltsbedarfs helfen.

De steun aan Servië (in de vorm van een leningfaciliteit van ten hoogste 200 miljoen euro), Bosnië-Herzegovina (leningfaciliteit van ten hoogste 100 miljoen euro) en Armenië (leningfaciliteit van ten hoogste 65 miljoen euro en ten hoogste 36 miljoen aan subsidies) is bedoeld om de economische stabilisatie van deze landen te ondersteunen en de budgettaire en betalingsbalansbehoefte te financieren.


Industrielle Grundlagenforschung wird mit maximal 60 % (bei KMU 65 %) und angewandte Forschung mit maximal 35 % (bei KMU 40 %) gefördert.

Voor industrieel basisonderzoek geldt een percentage van ten hoogste 60% (voor KMO's 65%) en voor toegepast onderzoek geldt een maximum van 35% (40% voor KMO's).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis maximal 35 tagen' ->

Date index: 2024-10-11
w